Allons-y: Difference between revisions
From Tardis Wiki, the free Doctor Who reference
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
: ''For the ''[[Doctor Who Confidential]]'' episode, see'' [[Allons-y!]] | : ''For the ''[[Doctor Who Confidential]]'' episode, see'' [[Allons-y!]] | ||
'''Allons-y''', according to the [[Tenth Doctor]], was [[French]] for "Let's go". ([[TV]]: ''[[Midnight]]'') The Tenth Doctor wished to begin using the phrase in earnest, even wanting to say, "Allons-y, Alonso", ([[TV]]: ''[[Army of Ghosts (TV story)|Army of Ghosts]]'') which he eventually said to [[Alonso Frame]]. ([[TV]]: ''[[Voyage of the Damned]]'') The last time the Doctor used the phrase, he described the phrase to [[Addams]] as a word of consolation to the soul in times of | '''Allons-y''', according to the [[Tenth Doctor]], was [[French]] for "Let's go". ([[TV]]: ''[[Midnight]]'') The Tenth Doctor wished to begin using the phrase in earnest, even wanting to say, "Allons-y, Alonso", ([[TV]]: ''[[Army of Ghosts (TV story)|Army of Ghosts]]'') which he eventually said to [[Alonso Frame]]. ([[TV]]: ''[[Voyage of the Damned]]'') The last time the Doctor used the phrase, he described the phrase to [[Addams]] as a word of consolation to the soul in times of need. ([[TV]]: ''[[The End of Time (TV story)|The End of Time]]'') | ||
[[Category:Jargon, slang and colloquialisms]] | [[Category:Jargon, slang and colloquialisms]] |
Revision as of 01:32, 8 February 2013
- For the Doctor Who Confidential episode, see Allons-y!
Allons-y, according to the Tenth Doctor, was French for "Let's go". (TV: Midnight) The Tenth Doctor wished to begin using the phrase in earnest, even wanting to say, "Allons-y, Alonso", (TV: Army of Ghosts) which he eventually said to Alonso Frame. (TV: Voyage of the Damned) The last time the Doctor used the phrase, he described the phrase to Addams as a word of consolation to the soul in times of need. (TV: The End of Time)