Touché: Difference between revisions
From Tardis Wiki, the free Doctor Who reference
No edit summary |
m (T:CLEAN CODE enforcement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{wiktionary}} | {{wiktionary}} | ||
As the [[Fourth Doctor]] explained to [[Leela]], "'''touché'''" was [[French language|French]] for "Ouch, you're very clever." ([[AUDIO]]: ''[[Energy of the Daleks]]'') The [[Third Doctor]] said it to {{Delgado}} after he threatened to [[kill]] [[Jo Grant]] were the Doctor not to hand over the [[dematerialisation circuit]] for [[The Master's TARDIS|his TARDIS]]. ([[TV]]: ''[[Terror of the Autons (TV story)|Terror of the Autons]]'') [[The Brigadier]] said the same to [[Claire Aldwych]] when she reminded him that he was being hypocritical in doing just what he criticised ''her'' for not long before: looking for evidence to support a premature theory. ([[PROSE]]: ''[[The Shadow in the Glass]]'') | As the [[Fourth Doctor]] explained to [[Leela]], "'''touché'''" was [[French language|French]] for "Ouch, you're very clever." ([[AUDIO]]: ''[[Energy of the Daleks]]'') The [[Third Doctor]] said it to {{Delgado}} after he threatened to [[kill]] [[Jo Grant]] were the Doctor not to hand over the [[dematerialisation circuit]] for [[The Master's TARDIS|his TARDIS]]. ([[TV]]: ''[[Terror of the Autons (TV story)|Terror of the Autons]]'') [[The Brigadier]] said the same to [[Claire Aldwych]] when she reminded him that he was being hypocritical in doing just what he criticised ''her'' for not long before: looking for evidence to support a premature theory. ([[PROSE]]: ''[[The Shadow in the Glass]]'') | ||
[[Category:Jargon, slang and colloquialisms]] | [[Category:Jargon, slang and colloquialisms]] |
Latest revision as of 10:32, 1 December 2013
As the Fourth Doctor explained to Leela, "touché" was French for "Ouch, you're very clever." (AUDIO: Energy of the Daleks) The Third Doctor said it to the Master after he threatened to kill Jo Grant were the Doctor not to hand over the dematerialisation circuit for his TARDIS. (TV: Terror of the Autons) The Brigadier said the same to Claire Aldwych when she reminded him that he was being hypocritical in doing just what he criticised her for not long before: looking for evidence to support a premature theory. (PROSE: The Shadow in the Glass)