765,429
edits
No edit summary |
m (-spoilers_cat) Tag: apiedit |
||
(36 intermediate revisions by 18 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{archive|The Howling archives}}<!-- Please put your content under this line. Be sure to sign your edits with four tildes: ~~~~ --> | ||
<!-- Please put your content under this line. Be sure to sign your edits with four tildes: ~~~~ --> | |||
Okay so has anyone noticed any continuing themes among the episodes? So far I've got Christmas references and The Doctor claiming he's part of the song being played. Anyone seen anything else? [[User:Cory Jaynes|Cory Jaynes]] [[User talk:Cory Jaynes|<span title="Talk to me">☎</span>]] 01:42, September 12, 2012 (UTC) | Okay so has anyone noticed any continuing themes among the episodes? So far I've got Christmas references and The Doctor claiming he's part of the song being played. Anyone seen anything else? [[User:Cory Jaynes|Cory Jaynes]] [[User talk:Cory Jaynes|<span title="Talk to me">☎</span>]] 01:42, September 12, 2012 (UTC) | ||
Line 12: | Line 11: | ||
::I'm not really sure that that's an arc, but it is kind of interesting. Of course, there have been plenty of episodes where the name of the episode has been said in story (''Dalek'', ''The War Games'', ''The Mark of the Rani'', etc.), so the fact that that has happenned in two episodes in a row is hardly enough to say that it is a trend. However, based on the trailers, the fact that the town is called Mercy in ''A Town Called Mercy'' is thematically important, so there might be a namedrop in that episode too. ''The Angels Take Manhattan'' and ''The Power of Three'' both sound a bit awkward for the Doctor or another character to just use in conversation, but its possible.[[User:Icecreamdif|Icecreamdif]] [[User talk:Icecreamdif|<span title="Talk to me">☎</span>]] 16:34, September 13, 2012 (UTC) | ::I'm not really sure that that's an arc, but it is kind of interesting. Of course, there have been plenty of episodes where the name of the episode has been said in story (''Dalek'', ''The War Games'', ''The Mark of the Rani'', etc.), so the fact that that has happenned in two episodes in a row is hardly enough to say that it is a trend. However, based on the trailers, the fact that the town is called Mercy in ''A Town Called Mercy'' is thematically important, so there might be a namedrop in that episode too. ''The Angels Take Manhattan'' and ''The Power of Three'' both sound a bit awkward for the Doctor or another character to just use in conversation, but its possible.[[User:Icecreamdif|Icecreamdif]] [[User talk:Icecreamdif|<span title="Talk to me">☎</span>]] 16:34, September 13, 2012 (UTC) | ||
:::I thought it was fantastic that "The angels take Manhattan," <i>did</i> make it into the dialogue, and I thought of this post! [[User:AthertonX|AthertonX]] [[User talk:AthertonX|<span title="Talk to me">☎</span>]] 22:09, September 30, 2012 (UTC) | |||
::Not that awkward. "If <such-and-such happens>, the Angels take Manhattan," is a perfectly possible line -- especially for an American character, since it's more a US idiom than a UK one. "The Power of Three" would be easy enough to put in if there were a bit of maths involved. That kind of namedropping is perfectly possible. It's not what many folk would think of as a story arc, though. A gimmick, maybe, but not a story arc. --[[Special:Contributions/89.242.73.225|89.242.73.225]]<sup>[[User talk:89.242.73.225#top|talk to me]]</sup> 22:46, September 13, 2012 (UTC) | ::Not that awkward. "If <such-and-such happens>, the Angels take Manhattan," is a perfectly possible line -- especially for an American character, since it's more a US idiom than a UK one. "The Power of Three" would be easy enough to put in if there were a bit of maths involved. That kind of namedropping is perfectly possible. It's not what many folk would think of as a story arc, though. A gimmick, maybe, but not a story arc. --[[Special:Contributions/89.242.73.225|89.242.73.225]]<sup>[[User talk:89.242.73.225#top|talk to me]]</sup> 22:46, September 13, 2012 (UTC) | ||
Line 32: | Line 32: | ||
Oops. Pocket trowel, beach scene, sorry... [[User:Wibbly-Wobbly|Wibbly-Wobbly]] [[User talk:Wibbly-Wobbly|<span title="Talk to me">☎</span>]] 20:50, September 17, 2012 (UTC) | Oops. Pocket trowel, beach scene, sorry... [[User:Wibbly-Wobbly|Wibbly-Wobbly]] [[User talk:Wibbly-Wobbly|<span title="Talk to me">☎</span>]] 20:50, September 17, 2012 (UTC) | ||
Big non-verbal Christmas reference in Power of Three, even though it was a natural result of a yearlong stay. [[User:Wibbly-Wobbly|Wibbly-Wobbly]] [[User talk:Wibbly-Wobbly|<span title="Talk to me">☎</span>]] 19:55, September 23, 2012 (UTC) | |||
I can't see how they'll fit a Christmas reference into "The Angels Take Manhattan" but I'm sure they'll find a way. [[Special:Contributions/94.72.194.203|94.72.194.203]]<sup>[[User talk:94.72.194.203#top|talk to me]]</sup> 20:55, September 23, 2012 (UTC) | |||
I '''can''' see how they could fit a Christmas reference into "The Angels Take Manhattan". | |||
::Example 1: Neon signs all over the place -- "All lit up like a Christmas tree." | |||
::Example 2: Foldable gardening tool in shop window -- "That's the sort of thing your [Rory's] dad would like for Christmas." | |||
And so on... | |||
Trouble is, I can see so many different possible ways that I've no idea whatever how they'll actually do it (if they do). --[[Special:Contributions/78.146.189.73|78.146.189.73]]<sup>[[User talk:78.146.189.73#top|talk to me]]</sup> 09:00, September 24, 2012 (UTC) | |||
Yes, there are tons of ways he could work Christmas into the Angels story; it's much more interesting to try to guess what Christmas is pointing to. | |||
I know this is crazy, but the more I think about Christmas, the more I think about how the only Larry Miles book that Moffat hasn't plundered for ideas that he put a completely different spin on is the first one, Christmas on a Rational Planet. I can almost imagine what Moffat could with the key plot elements—and it could even allow for a flashback with Rassilon, to kick off the 2013 anniversary year. The big problem is that, despite the title, the book isn't really about Christmas… --[[Special:Contributions/70.36.140.233|70.36.140.233]]<sup>[[User talk:70.36.140.233#top|talk to me]]</sup> 06:02, September 25, 2012 (UTC) | |||
Oh, but: I don't think there will be a major story arc. This can be a one-shot story, and the rest of series 7 can be more like season 20, a bunch of standalone stories with a single theme (in that case the return of old enemies, in this case something different—maybe the need to clean up different messes left behind by the Time Lords and/or their destruction or something). --[[Special:Contributions/70.36.140.233|70.36.140.233]]<sup>[[User talk:70.36.140.233#top|talk to me]]</sup> 06:12, September 25, 2012 (UTC) | |||
Maybe the Christmas arc is foreshadowing Christmas. It's not like all arcs usually amount to anything, because the fun part is actually noticing these arcs. [[Special:Contributions/94.72.194.203|94.72.194.203]]<sup>[[User talk:94.72.194.203#top|talk to me]]</sup> 16:44, September 26, 2012 (UTC) | |||
For what it's worth, we got a Christmas reference in the post-credits scene of "The Angels Take Manhattan". [[Special:Contributions/94.72.194.203|94.72.194.203]]<sup>[[User talk:94.72.194.203#top|talk to me]]</sup> 19:46, September 29, 2012 (UTC) | |||
River asked "Doctor Who?" in Angels. The Daleks (and the Doctor) said the same thing in Asylum while Dinosaurs on a Spaceship referred to the Doctor being erased from databases and Town Called Mercy referred to this obliquely with the feint about the cyborg looking for "The doctor". I think it's quite clear that we're leading to "The Question". [[Special:Contributions/74.198.9.68|74.198.9.68]]<sup>[[User talk:74.198.9.68#top|talk to me]]</sup> 15:16, September 30, 2012 (UTC) | |||
I'm tempted to call Winter 'key' (quay) a Christmas or 'Christmas Special' reference. [[User:Wibbly-Wobbly|Wibbly-Wobbly]] [[User talk:Wibbly-Wobbly|<span title="Talk to me">☎</span>]] 21:52, September 30, 2012 (UTC) | |||
This is just a possibility I'd like to bring up (though it may very well have nothing to do with this at all): The fact that each episode's title has been spoken in every episode lends credence to a theory I had in season 6 (or series 6, whatever you'd like to call them now). The mention of the "fall of the eleventh" by Dorium seemed a bit too obvious for it to be simply a reference to the Eleventh Doctor's downfall. So what if this purposeful inclusion of title names in the last 5 episodes is Moffat's way of reminding us that the titles of episodes are more important than we think? 'The Eleventh Hour' always struck me as having a double meaning, even if we don't yet know what it is. My theory since the prophecy was revealed was already that "fall of the eleventh" was a mention to a moment in time (i.e. "at the fall of the eleventh hour"). This new mention of title names just furthers my belief in that. Even recently in TATM, its been noted that the chapter page is "a page of handy hints- previews, spoiler-free". Though even if that has nothing to do with this, I still think that line was rather important. | |||
Also, even though this is supposed to be a "less arc-heavy" season, doesn't mean no arc at all. If anything, that would mean that small hints would need to be used '''more''' than in previous seasons, to still provide a smaller (or "lighter", if you will) and more covert way of including the story arc into these newer and more self-contained stories without detracting too much from their individual plot lines. I personally would be happy to see it continue that way in the future, because it gives obsessive theorists like myself (and many of you) something to look for, while also appealing to the more casual crowd. Just a thought. [[User:Saghan|Saghan]] [[User talk:Saghan|<span title="Talk to me">☎</span>]] 15:18, October 1, 2012 (UTC) | |||
::Did anyone say the title in ''A Town Called Mercy''? Obviously they said "Mercy" plenty of times, but did they say the full title?[[User:Icecreamdif|Icecreamdif]] [[User talk:Icecreamdif|<span title="Talk to me">☎</span>]] 15:39, October 1, 2012 (UTC) | |||
I think the Dcotor did just after the opening titles. [[Special:Contributions/87.102.118.41|87.102.118.41]]<sup>[[User talk:87.102.118.41#top|talk to me]]</sup> 16:28, October 1, 2012 (UTC) | |||
::I think it was in the concluding voiceover, talking about the place that didn't need cops. (Not totally certain, though, without watching again.) --[[Special:Contributions/89.240.242.255|89.240.242.255]]<sup>[[User talk:89.240.242.255#top|talk to me]]</sup> 16:30, October 1, 2012 (UTC) | |||
::Might have been both places. Obviously we '''do''' need to watch again to check it out. --[[Special:Contributions/89.240.242.255|89.240.242.255]]<sup>[[User talk:89.240.242.255#top|talk to me]]</sup> 16:32, October 1, 2012 (UTC) | |||
::Actually, it seems the closest they get to saying it is when Isaac says, "We called this town Mercy for a reason". That may not be the '''exact''' title of the episode, but the fact that he says they "did it for a reason" puts it close enough to still fit in my opinion, if not actually adding a bit more to my theorized reason for why they're using the episode names in the titles in the first place. But, alas, I've been wrong plenty of times. I don't mind being wrong again, I was just trying to give a reason for why it's happening. It also still doesn't make me believe any less about my eleventh hour theory. [[User:Saghan|Saghan]] [[User talk:Saghan|<span title="Talk to me">☎</span>]] 17:48, October 1, 2012 (UTC) | |||
:::For some reason nobody's posted this here, so, in case anyone missed the obvious, The Power of Three dropped its name, plus its original name, in Amy's narration at th ened: "It was also when we realized something the Shakri never understood, what Cubed actually means: The Power of Three." Yes, it's a play on the fact that the Doctor, Amy, and Rory (and apparently not Brian?) together are an unstoppable power, but really, just barely, and some critics complained that it was awkward (just a Icecreamdif predicted it would be…) and forced. And they noticed it was forced without even knowing about this thread. | |||
:::"The Angels Take Manhattan", of course, was a title in River's book. | |||
:::Anyway, if this does mean something, it could just be a cute little game Moffat's playing, or a marketing ploy for something we haven't heard about yet. (Remember the secret messages on the website that turned out to be ads for the Experience? Maybe someone just discovered that Uncle Terry can't stop writing novelisations even if nobody asks him to, so they're going to start selling them for the new series now?) | |||
:::But it's not impossible that it could be a plot arc. There was a novel storyline (I think by Paul Magrs—but maybe Moffat's run out of Larry Miles ideas to adapt, and he has to turn to another writer?) about the Doctor's adventures being turned into books as a way to tie him down. And of course the main plot of Angels works as a hint to the same idea… --[[Special:Contributions/70.36.140.233|70.36.140.233]]<sup>[[User talk:70.36.140.233#top|talk to me]]</sup> 03:23, October 2, 2012 (UTC) | |||
None of us missed the obvious, the reason we didn't mention that "The Power of Three" was said is because it was '''too''' obvious. It was the only really memorable part of the episode. | |||
By the way, Saghan, you mentioned that "A Town Called Mercy" wasn't said in the episode. Are you going by a memory for two weeks ago or have you seen the episode recently? [[Special:Contributions/87.102.118.41|87.102.118.41]]<sup>[[User talk:87.102.118.41#top|talk to me]]</sup> 16:18, October 2, 2012 (UTC) | |||
:Being obsessive about wanting to pause and zoom on each episode to study possible clues in the background, coupled with being stuck in America and being far too impatient to wait for episodes to air here when they come on television over there '''several''' hours before they do here, I tend to download the episodes shortly after the initial broadcast. So when we were earlier discussing it, I took a moment to scan through the parts that were mentioned to have possibly included it, and didn't find it. Which I must say was odd at the time, because I was fairly certain they '''did''' say it. (I even claimed in my previous post that the titles had been said in every episode.) In fairness, I also didn't rewatch the entire episode right then, but I did have a copy of a transcript for the episode open as well and similarly found nothing. Though it was written by someone other than me, so I can't in all good faith call that a '''completely''' perfect source for the information. I haven't found any mistakes in the transcripts I've used in the past though. (Emphasis on '''found'''.) I'm sure I'll be watching it again quite soon if nobody else does so beforehand, and I'll be sure to listen specifically for that line. [[User:Saghan|Saghan]] [[User talk:Saghan|<span title="Talk to me">☎</span>]] 23:10, October 2, 2012 (UTC) | |||
::Yeah, a line you _find_ only takes 15 seconds to verify, but a line you _don't_ find takes 45 minutes. I usually get both a fan transcript and the official closed captions or subtitles and see if they agree before being comfortable with a negative. (Captions can be hard to search because of all of the errors, but on the plus side the errors can be pretty funny. It's a shame that the Doctor's companion Don Nobel never appeared onscreen except in little white on black letters.) --[[Special:Contributions/70.36.140.233|70.36.140.233]]<sup>[[User talk:70.36.140.233#top|talk to me]]</sup> 05:08, October 3, 2012 (UTC) | |||
:::I am a huge fan of captions, in everything I watch. I agree they have plenty of errors, but I've caught things I didn't even know were being said in '''many''' shows and movies because of them. Upon my first viewing, I never noticed the TARDIS said anything as she was fading away in The Doctor's Wife, and was very surprised to see a caption show up when I bought the dvd- especially one reading "I love you." [[User:Saghan|Saghan]] [[User talk:Saghan|<span title="Talk to me">☎</span>]] 16:28, October 3, 2012 (UTC) | |||
Maybe the title was referenced in another way because a name drop doesn't have to be audial. If it's not there at all, then I'm probably going to start thinking that these name drops aren't intentional. [[Special:Contributions/83.100.250.223|83.100.250.223]]<sup>[[User talk:83.100.250.223#top|talk to me]]</sup> 15:44, October 3, 2012 (UTC) | |||
::::Saghan: Those are actually the subtitles, not the closed captions. Subtitles are made for people whose English may not be good enough to follow the speech without help; captions are made for deaf people. That means the captions often have descriptive text like "*WHOOSHING NOISE*". Also, at least in the 80s, captions were transcribed by a grunt at the BBC shortly before airdate to meet accessibility requirements, which is why you get lots of typos and crazy guesses at spelling like "Nissa and Tigan", while the subtitles were created by the production team or BBC Enterprises as part of shopping the completed season for overseas sales, so there were a lot fewer errors, and they tended to be things like having completely incorrect lines from a deleted scene in place of the scene actually appearing. (Things can't possibly work that way anymore, since overseas deals are negotiated a year in advance, to air in sync with the UK… but I have no idea how things _do_ work nowadays.) | |||
::::83: I think you may be right. TAofD, DonS, and TPO3 said their titles out loud, TATM had it as a chapter title in the book, ATCM was set in a town called Mercy. So maybe it's not literally speaking the name aloud, but including the name in the story more generally. Anyway, I thought the whole thing was nonsense until TPO3, but since then, I'm not sure; it's hard to understand why they wrote that bizarrely forced closing narration except to deliberately reference the name of the episode. --[[Special:Contributions/70.36.140.233|70.36.140.233]]<sup>[[User talk:70.36.140.233#top|talk to me]]</sup> 02:32, October 4, 2012 (UTC) | |||
::::TATM also had its title spoken aloud, by the Doctor, when they were figuring out that the place was being used by the Angels as a "farm". --[[Special:Contributions/89.242.75.146|89.242.75.146]]<sup>[[User talk:89.242.75.146#top|talk to me]]</sup> 07:10, October 4, 2012 (UTC) | |||
sadly, i can't find any titles for the second half of the series without going to spoiler websites (which are often wrong), however that might be done on purpose by moffat so we can't figure out anything else that will be going on from the titles if they are important. i must say, that name drop in power of 3 did make me cringe. maybe mercy was excluded for some reason from the name drop. i don't think the fact it was set in a town called mercy is good enough because a title has to be somewhat descriptive of an episode. does anyone know any other titles they were considering for that episode and if they were dropped? also, what makes mercy different from the other stories so far in this season if it is a purposeful exception to the rule? [[User:Imamadmad|Imamadmad]] [[User talk:Imamadmad|<span title="Talk to me">☎</span>]] 09:55, October 4, 2012 (UTC) | |||
"A Town Called Mercy" could easily be included in the script. In fact for the last week I was convinced that it was. The Doctor could easily at the beginning include "A Town Called Mercy" in the list of things he thinks someone has stolen from his Christmas list. I've come to the conclusion that these name drops aren't intentional, because missing one out would make no sense. [[Special:Contributions/87.102.0.157|87.102.0.157]]<sup>[[User talk:87.102.0.157#top|talk to me]]</sup> 18:39, October 4, 2012 (UTC) | |||
:Imamadmad: "does anyone know any other titles they were considering for that episode and if they were dropped?" Great point! The original working title was "Mercy". It was changed to "The Gunslinger", back to "Mercy", and finally to "A Town Called Mercy". And of course "Mercy" does appear in the story. So, if the name-drop theory is true, it's easily possible that the title was changed too late, and there was no reasonable way to add the new title to the dialogue. (Not that that stopped them the next week, but that one may have been intentionally blatant…) --[[Special:Contributions/70.36.140.233|70.36.140.233]]<sup>[[User talk:70.36.140.233#top|talk to me]]</sup> 05:14, October 5, 2012 (UTC) | |||
Series 7 Arc Possibility - each episode uses teleportation. I have no idea where this might lead, but when one has a TARDIS then so much teleportation should have a reason.--[[User:ANone|ANone]] [[User talk:ANone|<span title="Talk to me">☎</span>]] 04:37, October 15, 2012 (UTC) | |||
:Now that you mention it, at least Asylum, Dinosaurs, and Angels explicitly used the phrase "short-range teleport[er/ation]" at least once, which is probably more times than they've used it in the previous 32 years… But if I remember right, in Three they used a wormhole bridging the dimensions, and I don't remember a teleporter at all in Mercy. --[[Special:Contributions/70.36.140.233|70.36.140.233]]<sup>[[User talk:70.36.140.233#top|talk to me]]</sup> 03:30, October 16, 2012 (UTC) | |||
In [[A Town Called Mercy (TV story)]] the cyborg used short range teleportation to travel - he would appear in the distance, fade out, and reappear closer (or right behind someone). I am assuming that by the speed of travel, this was not simply a camouflage device used by the cyborg. I agree that in [[The Power of Three (TV story)]] the elevator may have contained a mechanism that used a wormhole to accomplish the task, but the result was a short range teleportation. Story Arc possibility? I still do not know.--[[Special:Contributions/76.28.129.37|76.28.129.37]]<sup>[[User talk:76.28.129.37#top|talk to me]]</sup> 17:19, October 20, 2012 (UTC) | |||
Oops - I forgot to log in before posting that last bit.--[[User:ANone|ANone]] [[User talk:ANone|<span title="Talk to me">☎</span>]] 17:26, October 20, 2012 (UTC) |