229,566
edits
(a little fine-tuning) |
m (Bot: Cosmetic changes) |
||
(8 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{title dab away}} | {{title dab away}} | ||
{{real world}} | {{real world}} | ||
{{Infobox Story | {{Infobox Story SMW | ||
|image = <gallery> | |image = <gallery> | ||
Cave-Monsters novel.jpg|1974 edition | Cave-Monsters novel.jpg|1974 edition | ||
Line 13: | Line 13: | ||
|enemy = [[Silurian]]s | |enemy = [[Silurian]]s | ||
|setting = [[Earth]], late [[20th century]] | |setting = [[Earth]], late [[20th century]] | ||
|writer = | |writer = Malcolm Hulke | ||
|read by = [[Caroline John]] | |read by = [[Caroline John]] | ||
|publisher = Target Books | |publisher = Target Books | ||
|publisher2 = W.H. Allen | |publisher2 = W.H. Allen | ||
|cover = [[Chris Achilleos]] | |cover = [[Chris Achilleos]] | ||
|release date = | |release date = 17 January 1974 | ||
|format = Hardcover and paperback editions; 19 Chapters, 158 Pages | |format = Hardcover and paperback editions; 19 Chapters, 158 Pages | ||
|isbn = ISBN 0-426-11471-X | |isbn = ISBN 0-426-11471-X | ||
|series = | |series = [[Target novelisation]]s | ||
|prev = Doctor Who and the Auton Invasion (novelisation) | |prev = Doctor Who and the Auton Invasion (novelisation) | ||
|next = Doctor Who and the Doomsday Weapon (novelisation) | |next = Doctor Who and the Doomsday Weapon (novelisation) | ||
Line 85: | Line 85: | ||
* All the scenes with [[Spencer (Doctor Who and the Silurians)|Spencer]] and [[Davis (Doctor Who and the Silurians)|Davis]] in the caves are dropped, being replaced by Quinn and the Brigadier explaining the events. | * All the scenes with [[Spencer (Doctor Who and the Silurians)|Spencer]] and [[Davis (Doctor Who and the Silurians)|Davis]] in the caves are dropped, being replaced by Quinn and the Brigadier explaining the events. | ||
* The Brigadier meets the Doctor and Liz at the lift when they arrive at the centre. In the televised version, a soldier informs the Brigadier, who is in the conference room. | * The Brigadier meets the Doctor and Liz at the lift when they arrive at the centre. In the televised version, a soldier informs the Brigadier, who is in the conference room. | ||
* A UNIT corporal named [[Grover (Doctor Who and the Cave Monsters)|Grover]] tells Liz that the Doctor is working on Bessie. | * A UNIT corporal named [[Grover (Doctor Who and the Cave-Monsters)|Grover]] tells Liz that the Doctor is working on Bessie. | ||
* The Doctor's humming of ''[[Jabberwocky]]'' is removed. | * The Doctor's humming of ''[[Jabberwocky]]'' is removed. | ||
* A new scene features some security guards at the main gate checking the Doctor and Liz's passes. Liz gives a password, which is "Silurians". | * A new scene features some security guards at the main gate checking the Doctor and Liz's passes. Liz gives a password, which is "Silurians". | ||
Line 125: | Line 125: | ||
* At the end, the Doctor is planning to meet the [[Prime Minister of the United Kingdom|Prime Minister]] and convince him to go to the [[United Nations]] about sharing Earth with the Silurians. He's aware the Brigadier is up to something and Liz Shaw is fully aware of things. The Brigadier is stated to only be sealing the base rather than blowing it up, and the Doctor's reaction is more muted: anger that we'll never know if coexistence was possible, rather than horror that the Silurians have been massacred. | * At the end, the Doctor is planning to meet the [[Prime Minister of the United Kingdom|Prime Minister]] and convince him to go to the [[United Nations]] about sharing Earth with the Silurians. He's aware the Brigadier is up to something and Liz Shaw is fully aware of things. The Brigadier is stated to only be sealing the base rather than blowing it up, and the Doctor's reaction is more muted: anger that we'll never know if coexistence was possible, rather than horror that the Silurians have been massacred. | ||
* [[Travis (Doctor Who and the Silurians)|Travis]] is now a female technician. She saves the day when the reactor overloads. | * [[Travis (Doctor Who and the Silurians)|Travis]] is now a female technician. She saves the day when the reactor overloads. | ||
* In reference to the Silurians, the Doctor gives the name "homo reptilia", a term which was not used on-screen until 2010's {{cs|The Hungry Earth (TV story)}}. | |||
== Notes == | == Notes == | ||
* The back-cover blurb on the original edition features a scientific error, as the Tyrannosaurus rex is referred to as "the biggest, most savage mammal that ever trod the earth!", when in fact dinosaurs were reptiles. | * The back-cover blurb on the original edition features a scientific error, as the Tyrannosaurus rex is referred to as "the biggest, most savage mammal that ever trod the earth!", when in fact dinosaurs were reptiles. | ||
* This was the second of two Target novelisations to include “Based on the Popular BBC Television Serial” beneath the author’s name on the front cover. | |||
* This novelisation was later released as part of ''[[The UNIT Collection]]''. | * This novelisation was later released as part of ''[[The UNIT Collection]]''. | ||
Line 175: | Line 177: | ||
== Editions published outside Britain == | == Editions published outside Britain == | ||
* Published in the Netherlands by Unieboek/De Gooise in about 1975/76 as a paperback edition, newly translated by FF van den Hulst-Brander and published as ''Doctor Who en de Holenmonsters'', it was one of eight Dutch novelisations; despite the broadcaster TROS showing [[Season 12|Seasons 12]] and [[Season 13|13]] at this time the cover still depicts the [[First Doctor]], however [[Chris Achilleos]]' image of the [[Fourth Doctor]] from [[The Doctor Who Monster Book]] does appear on the back cover.<ref>{{cite web|url=https://www.wonderfulbook.co.uk/basedon/|title=Based on the Popular BBC Television Serial 3rd Edition}}</ref> | * Published in the Netherlands by Unieboek/De Gooise in about 1975/76 as a paperback edition, newly translated by FF van den Hulst-Brander and published as ''Doctor Who en de Holenmonsters'', it was one of eight Dutch novelisations; despite the broadcaster TROS showing [[Season 12 (Doctor Who 1963)|Seasons 12]] and [[Season 13 (Doctor Who 1963)|13]] at this time the cover still depicts the [[First Doctor]], however [[Chris Achilleos]]' image of the [[Fourth Doctor]] from [[The Doctor Who Monster Book]] does appear on the back cover.<ref>{{cite web|url=https://www.wonderfulbook.co.uk/basedon/|title=Based on the Popular BBC Television Serial 3rd Edition}}</ref> | ||
* Published in Finland by Weilin + Goos in 1976 as a hardback edition, translator unknown and published as ''Tohtori Kuka Ja Luolahirviöt'', it was one of two Finnish novelisations. | * Published in Finland by Weilin + Goos in 1976 as a hardback edition, translator unknown and published as ''Tohtori Kuka Ja Luolahirviöt'', it was one of two Finnish novelisations. | ||
* Published in Japan by [[Hayakawa Bunko]] in 1980 as a paperback edition, translated by Yukio Sekiguchi and published as ''Senritsu! Chitei | * Published in Japan by [[Hayakawa Bunko]] in 1980 as a paperback edition, translated by Yukio Sekiguchi and published as 戦慄!地底モンスター (''Senritsu! Chitei Monsutā'', "Shudder! Underground Monsters"), it was one of five Japanese novelisations. | ||
* Published in Portugal by Editorial Presença in 1983 as a paperback edition, translated by Conceição Fardim and Eduardo Nogueria and published as ''Doutor Who E Os Monstros Das Cavernas'', it was one of ten Portuguese novelisations. | * Published in Portugal by Editorial Presença in 1983 as a paperback edition, translated by Conceição Fardim and Eduardo Nogueria and published as ''Doutor Who E Os Monstros Das Cavernas'', it was one of ten Portuguese novelisations. | ||