Talk:Nightmare in Silver (TV story): Difference between revisions

From Tardis Wiki, the free Doctor Who reference
m (ArchiveTool: Archiving to Talk:Nightmare_in_Silver_(TV_story)/Archive 1.)
 
(7 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
== Reference ==
{{ArchCat}}
The whole serie setting is clearly a parody to WH40k universe: a midget emperor, planet exterminatus, fat low skill squads instead of space marines. The cybermen would be, hence, sort of the necrons.
Should this be reflected in 'references' section? Btw, the 'cold war' have very strong allusions to 'alien' serie, too.
[[Special:Contributions/77.45.247.140|77.45.247.140]]<sup>[[User talk:77.45.247.140#top|talk to me]]</sup> 00:03, May 12, 2013 (UTC)
:If you have a source from someone in production acknowledging this observation, you can add it. Otherwise it's just speculation. [[User:Shambala108|Shambala108]] [[User talk:Shambala108|<span title="Talk to me">☎</span>]] 00:07, May 12, 2013 (UTC)
::Do all out-of-the universe references and allusions need to have a production affirmation? I thought the section is there for people who like to notice that stuff. Anyway, adding anything to front page is not for me, as english is not my first language.
 
::P.S. Btw, noticed one more: Porridge, the emperor, is '41st'.[[Special:Contributions/77.45.247.140|77.45.247.140]]<sup>[[User talk:77.45.247.140#top|talk to me]]</sup> 00:14, May 12, 2013 (UTC)
 
== Cyber-mites ==
 
Is this the first appearance of cyber-mites?  If so, should that be noted on the page?  -- [[User:Whosethebestwho|Whosethebestwho]] [[User talk:Whosethebestwho|<span title="Talk to me">☎</span>]] 09:21, May 12, 2013 (UTC)
 
== Timeline ==
 
This episode takes place in the 26th or 27th century? --[[User:Zipacna1|Zipacna1]] [[User talk:Zipacna1|<span title="Talk to me">☎</span>]] 09:13, May 13, 2013 (UTC)
 
These sorts of Cybermen were also seen in [[A Good Man Goes to War (TV story)|A Good Man Goes to War]] (set after 5145) and Closing Time (set in [[2011]]), the captain states that Cybermen have not been seen for a thousand years, setting this sometime after either 3011 or 6145.[[Special:Contributions/31.51.109.247|31.51.109.247]]<sup>[[User talk:31.51.109.247#top|talk to me]]</sup> 16:36, July 1, 2013 (UTC)
== "10 Rejects" ==
Re: "When describing the state of the neurons in the Doctor's brain, the Cyber-Planner says he has had 'ten rejects' in there."  The iTunes closed captioning says "ten rejigs," a re-jig being a reconnection or overhaul of a system.  That makes more sense (ten regenerations = ten overhauls) than "ten rejects." [[Special:Contributions/68.10.78.188|68.10.78.188]]<sup>[[User talk:68.10.78.188#top|talk to me]]</sup> 15:18, May 13, 2013 (UTC)
::Closed captioning is not always accurate.  It was "ten rejects."  [[User:Whosethebestwho|Whosethebestwho]] [[User talk:Whosethebestwho|<span title="Talk to me">☎</span>]] 11:17, May 17, 2013 (UTC)
:: Honestly, watching again it sounds like "rejigs" to me. -- [[User:Tybort|Tybort]] ([[User talk:Tybort|talk page]]) 14:30, May 18, 2013 (UTC)
:: The line is "10 complete re-jigs", he's speaking in the (attempted) northern accent, which has understandably been mis-heard by those adding subtitles/closed captions in regions where the northern English accents would be unfamiliar. On the subject of subtitles/closed captioning, yes they are generally not sold along with the program and are often added by a whole range of different companies in foreign territories with no uniform procedure - but this should not effect the subtitles that were put out with the original BBC broadcast - where they clearly state ''"re-jigs"''. To be honest, I've only ever heard numerous bad things about i-tunes subtitling anyway. [[User:Baziel|Baziel]] [[User talk:Baziel|<span title="Talk to me">☎</span>]] 16:35, May 18, 2013 (UTC)
 
== Cyberiad ==
 
The fact that the [[Cybermen (Mondas)]] and [[Cybus Cybermen]] have combined forces is mentioned. It seems to me that this alliance is the aforementioned "Cyberiad". Should this be considered for a separate article on the Cyberiad?
[[User:Ittchan|Ittchan]] [[User talk:Ittchan|<span title="Talk to me">☎</span>]] 18:03, May 13, 2013 (UTC)
 
== "Cowboys in here" ==
 
Surely this is Brit slang and not an actual, literal reference to previous times the Doctor has ridden a horse. (and if you're going to defend that interpretation at least add [[The Gunfighters (TV story)]])
 
The term is Brit slag meaning some rubbish builders has done some work [[User:A-Smk|A-Smk]] [[User talk:A-Smk|<span title="Talk to me">☎</span>]] 00:10, June 1, 2013 (UTC)
 
He says that same phrase in [[The Eleventh Hour (TV story)]] in reference to the crack in Amy's wall. Worth noting? [[User:Ittchan|Ittchan]] [[User talk:Ittchan|<span title="Talk to me">☎</span>]] 12:24, June 3, 2013 (UTC)
 
== Imitating the Ninth and Tenth Doctors ==
 
We all miss Eccleston and Tennant and it's exciting to have the Ninth and Tenth Doctors referenced but it doesn't need to be in every section, does it? Not sure which is the most appropriate section.
 
== The Bomb ==
 
I didn't see this referenced, but the bomb used to destroy the planet was almost identical to the cyber bomb used in Earthshock to destroy Earth. I'm thinking this should be referenced. [[User:Todd-sama|Todd-sama]] [[User talk:Todd-sama|<span title="Talk to me">☎</span>]] 02:44, May 15, 2013 (UTC)
 
== Too Detailed? ==
 
I think whomever wrote the plot for this episode's Tardis Wikia entry got a bit carried away. It's too detailed and I see some parts where the writer/s lose their neutral tone (which should have been the observed standard). I propose a revision. Anyone else agree?
 
[[User:Rreg29|Rreg29]] [[User talk:Rreg29|<span title="Talk to me">☎</span>]] 10:01, May 16, 2013 (UTC)
 
:The page currently has no protections on it preventing editing. Edit away. --[[User:Tangerineduel|Tangerineduel]] / '''[[User talk:Tangerineduel|talk]]''' 16:29, May 16, 2013 (UTC)
 
==Too Borg-like?==
The latest version of the this-universe Cybermen (as opposed to parallel universe originated ones) seems to be very Borg, with frequent adaptation ("upgrade in progress") instead of the old-style ones where you never saw them do the upgrades.
 
Is this current version more powerful than the Daleks now?
 
-- [[Special:Contributions/65.94.76.126|65.94.76.126]]<sup>[[User talk:65.94.76.126#top|talk to me]]</sup> 13:46, May 21, 2013 (UTC)
 
I must type few words on Borg. New Cybermen act like Borg, talk like Borg and some of them look like Borg. Not totally and not all the time, but enough to notice. Remember "You will be ... " phrase from this episode ? This is just one of several features copypasted from Star Trek`s Borg. I think this is a like signature of artist on a painting. The team who redisgned Cybermen left implicit message: "Yes we saw all that Star Trek stuff and made new our new Cybermen stronger with ideas from Trek". So yes, too Borg. As for Dalek being an octopus tin cans don`t prevent them from being hard rival for anyone even for Doctor. -- Stellarman
 
== Wrong title ==
 
The title the captain uses is "Proconsul" not "Imperial consul".
 
Proconsuls and consuls had different jobs in old Rome, while the Consuls were always elected in pairs (and each year) serving as head of the executive much like the modern day President of the United State (in times of extraordinary crisis instead of two consuls a single ruler was empowered, then called dictator) the Proconsuls could (depending on the period) be more numerous and were most often reigning provinces "in the consuls stead" (what the word means).
 
It would make the Doctor a little lower in rank than a Consul but more likely to appear ona  remote outpost like the remnants of the Tiberian Galaxy than if he were the civilian head of government directly under the Emperor... --[[Special:Contributions/37.24.1.3|37.24.1.3]]<sup>[[User talk:37.24.1.3#top|talk to me]]</sup> 14:53, July 28, 2013 (UTC)
 
== Possible Cultural Reference From the Real World ==
 
"See you next Wednesday" is the signature of director John Landis.
* http://en.wikipedia.org/wiki/See_You_Next_Wednesday
Could it possibly be a reference?
 
Funnily enough, this episode is on the Wiki SYNW page under References in non-Landis works.  So I'm not the only one who noticed it.
 
== Duplicates ==
 
In the list of duplicates, shouldn't it also mention The Massacre of St. Bartholemew's Eve ? -- [[User:Beardouk|Beardouk]] [[User talk:Beardouk|<span title="Talk to me">☎</span>]] 22:56, November 17, 2013 (UTC)
: Are you on the right talk page? What has ''The Massacre'' got to do with editing a story page for ''Nightmare in Silver''? The closest thing I could find on this page regarding duplicates is an image caption calling Mr Clever a doppelganger. -- [[User:Tybort|Tybort]] ([[User talk:Tybort|talk page]]) 23:06, November 17, 2013 (UTC)
 
::Right page - sorry I was not clear. In story notes, it says "This is the fourth time that an actor playing the Doctor portrays the antagonist of an episode alongside their incarnation of the Doctor. The others being The Enemy of the World, Meglos, and Arc of Infinity (though this only happened in the last episode)." but in Meglos it says "The serial also afforded Tom Baker a chance to take on both villainous and heroic roles in the same story, as William Hartnell and Patrick Troughton had and Peter Davison and Matt Smith would. (TV: The Massacre of St Bartholomew's Eve, TV: The Enemy of the World, TV: Arc of Infinity, TV: Nightmare in Silver)". I wonder if Massacre ... should be mentioned here, too ? -- [[User:Beardouk|Beardouk]] [[User talk:Beardouk|<span title="Talk to me">☎</span>]] 23:57, November 17, 2013 (UTC)

Latest revision as of 01:22, 10 August 2019

Archive.png
Archives: #1