Closed captioning: Difference between revisions

From Tardis Wiki, the free Doctor Who reference
(wikipediainfo is not for real world pages)
Tag: sourceedit
m (Updating links from Season 10 to Season 10 (Doctor Who 1963))
 
(8 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 2: Line 2:
{{you may|Companion Chronicles}}
{{you may|Companion Chronicles}}
[[File:Closed captioning symbol.png|250px|right]]
[[File:Closed captioning symbol.png|250px|right]]
'''Closed captioning''', often abbreviated '''CC''', is text that appears, generally in the {{w|lower third}} of a television screen, which transcribes the auditory portion of programming. The captions are considered "closed" because they don't appear by default; the viewer has to take some positive action to "open" them and make them visible.
'''Closed captioning''', often abbreviated '''CC''', is text that appears, generally in the {{w|lower third}} of a television screen, which transcribes the auditory portion of programming. The captions are considered "closed" because they don't appear by default; the viewer has to take some positive action to "open" them and make them visible.


Traditionally, closed captioning was a service provided for and only used by the hearing impaired. However, as more sophisticated televisions made closed captioning easier to access, more people without hearing loss began to avail themselves of the option, especially to help with understanding unfamiliar accents. The closeness with which the closed captioning transcript hews to the soundtrack varies according to many factors.
Traditionally, closed captioning was a service provided for and only used by the hearing impaired. However, as more sophisticated televisions made closed captioning easier to access, more people without hearing loss began to avail themselves of the option, especially to help with understanding unfamiliar accents. The closeness with which the closed captioning transcript hews to the soundtrack varies according to many factors.


It's unclear exactly how many [[DWU|''Doctor Who'' universe]] episodes enjoyed closed captioning on initial transmission, although all have closed captioning in their [[DVD]] releases. Because closed captioning began only in 1972, however, it's safe to assume that the earliest possible series to have closed captioning was [[season 10]]. However, even this was unlikely because closed captioning in 1972 was limited to a single [[PBS]] station in the [[United States]].
It's unclear exactly how many [[DWU|''Doctor Who'' universe]] episodes enjoyed closed captioning on initial transmission, although all have closed captioning in their [[DVD]] releases. Because closed captioning began only in 1972, however, it's safe to assume that the earliest possible series to have closed captioning was [[Season 10 (Doctor Who 1963)|season 10]]. However, even this was unlikely because closed captioning in 1972 was limited to a single [[PBS]] station in the [[United States]].


In the [[BBC Wales]] era, closed captioning of original transmissions is ubiquitous. [[Red Bee Media]] are the main supplier of closed captioning for both [[British Broadcasting Corporation|BBC]]-televised and [[iPlayer]] transmissions in the [[United Kingdom]].
In the [[BBC Wales]] era, closed captioning of original transmissions is ubiquitous. [[Red Bee Media]] are the main supplier of closed captioning for both [[BBC]]-televised and [[iPlayer]] transmissions in the [[United Kingdom]].
 
The Red Bee captioning of programmes does not get sold to other countries along with the base episode. Accordingly the closed captioning found on US [[iTunes]] versions of episodes is not identical to that which the British see on transmission. Indeed, there is not uniform captioning within the [[United States]]. According to one observer, closed captioning of ''Doctor Who'' on the [[Sci-Fi Channel]] was markedly inferior to that on [[PBS]] transmissions.<ref>[http://www.flaminggeeks.com/jellyn/blog/2007/09/07/doctor-who-torchwood-and-closed-captioning/ "Doctor Who, Torchwood, and Closed Captioning". flaminggeeks.com. 7 September 2007.]</ref>
 
The international [[Disney+]] transmissions of ''Doctor Who'', which began with the [[60th Anniversary Specials]], used [[T:BRENG|British English spelling]], rather than American English.


The Red Bee captioning of programmes does not get sold to other countries along with with the base episode.  Accordingly the closed captioning found on US [[iTunes]] versions of episodes is not identical to that which the British see on transmission. Indeed, there is not uniform captioning within the [[United States]].  According to one observer, closed captioning of ''Doctor Who'' on the [[Sci-Fi Channel]] was markedly inferior to that on [[PBS]] transmissions.<ref>[http://www.flaminggeeks.com/jellyn/blog/2007/09/07/doctor-who-torchwood-and-closed-captioning/ "Doctor Who, Torchwood, and Closed Captioning".  flaminggeeks.com. 7 September 2007.]</ref>
== Footnotes ==
== Footnotes ==
{{reflist}}
{{reflist}}
[[Category:Terminology]]
[[Category:Terminology]]
[[Category:Video distribution]]
[[Category:TV production information]]

Latest revision as of 19:31, 22 April 2024

RealWorld.png
You may be looking for Companion Chronicles.
Closed captioning symbol.png

Closed captioning, often abbreviated CC, is text that appears, generally in the lower third of a television screen, which transcribes the auditory portion of programming. The captions are considered "closed" because they don't appear by default; the viewer has to take some positive action to "open" them and make them visible.

Traditionally, closed captioning was a service provided for and only used by the hearing impaired. However, as more sophisticated televisions made closed captioning easier to access, more people without hearing loss began to avail themselves of the option, especially to help with understanding unfamiliar accents. The closeness with which the closed captioning transcript hews to the soundtrack varies according to many factors.

It's unclear exactly how many Doctor Who universe episodes enjoyed closed captioning on initial transmission, although all have closed captioning in their DVD releases. Because closed captioning began only in 1972, however, it's safe to assume that the earliest possible series to have closed captioning was season 10. However, even this was unlikely because closed captioning in 1972 was limited to a single PBS station in the United States.

In the BBC Wales era, closed captioning of original transmissions is ubiquitous. Red Bee Media are the main supplier of closed captioning for both BBC-televised and iPlayer transmissions in the United Kingdom.

The Red Bee captioning of programmes does not get sold to other countries along with the base episode. Accordingly the closed captioning found on US iTunes versions of episodes is not identical to that which the British see on transmission. Indeed, there is not uniform captioning within the United States. According to one observer, closed captioning of Doctor Who on the Sci-Fi Channel was markedly inferior to that on PBS transmissions.[1]

The international Disney+ transmissions of Doctor Who, which began with the 60th Anniversary Specials, used British English spelling, rather than American English.

Footnotes[[edit] | [edit source]]