Chinaman: Difference between revisions
From Tardis Wiki, the free Doctor Who reference
m (Robot: Cosmetic changes) |
Shambala108 (talk | contribs) mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
A '''Chinaman''' could be | A '''Chinaman''' could be, literally, a "man from [[China]]". ([[DW]]: ''[[The Talons of Weng-Chiang]]'') However, the word had an entirely different meaning in the sport of [[cricket]]. In that context it was, as the [[Fifth Doctor]] once explained to [[Turlough]], an "[[off break]] ball bowled by a left-hand at a right-handed [[batsman]]". ([[BFA]]: ''[[Phantasmagoria]]'') | ||
[[Category:Cricket]] | [[Category:Cricket]] | ||
[[Category:Demonyms]] | [[Category:Demonyms]] |
Revision as of 04:57, 28 July 2012
A Chinaman could be, literally, a "man from China". (DW: The Talons of Weng-Chiang) However, the word had an entirely different meaning in the sport of cricket. In that context it was, as the Fifth Doctor once explained to Turlough, an "off break ball bowled by a left-hand at a right-handed batsman". (BFA: Phantasmagoria)