Theory:Torchwood television discontinuity and plot holes/Everything Changes: Difference between revisions

From Tardis Wiki, the free Doctor Who reference
No edit summary
Line 4: Line 4:
::Jack is from the Boeshane Peninsula; it could be a regional aspect to it, like ordinary accents. Flashbacks in "[[Adam (TV story)|Adam]]" show a young Jack saying "Mum" instead of the more American "Mom." Alternatively, Jack may have been living in the UK long enough to have become used to pronouncing certain words in their British form. In THE STOLEN EARTH he says to Gwen and Ianto "Im sorry, we're dead" in a very english accent.'' Jack isn't American. He was only pretending to be American when he met the Doctor, and he kept the accent. Therefore he may say things differently.''
::Jack is from the Boeshane Peninsula; it could be a regional aspect to it, like ordinary accents. Flashbacks in "[[Adam (TV story)|Adam]]" show a young Jack saying "Mum" instead of the more American "Mom." Alternatively, Jack may have been living in the UK long enough to have become used to pronouncing certain words in their British form. In THE STOLEN EARTH he says to Gwen and Ianto "Im sorry, we're dead" in a very english accent.'' Jack isn't American. He was only pretending to be American when he met the Doctor, and he kept the accent. Therefore he may say things differently.''
:::''Actually, that's Jack's real accent according to episodes such as ''[[Adam]] and [[Exit Wounds]].
:::''Actually, that's Jack's real accent according to episodes such as ''[[Adam]] and [[Exit Wounds]].
 
:::We don't know if the Boeshane Peninsula is even on Earth, let alone America. Over the years there in Cardiff I'd say likely he's found that he'll not be understood by his coworkers if he uses the American term rather than the British.
[[Category:TW TV discontinuity]]
[[Category:TW TV discontinuity]]

Revision as of 15:49, 17 February 2013

You are exploring the Discontinuity Index, a place where any details or rumours about unreleased stories are forbidden.
Please discuss only those whole stories which have already been released, and obey our spoiler policy.

This page is for discussing the ways in which Everything Changes doesn't fit well with other DWU narratives. You can also talk about the plot holes that render its own, internal narrative confusing.

Remember, this is a forum, so civil discussion is encouraged. However, please do not sign your posts. Also, keep all posts about the same continuity error under the same bullet point. You can add a new point by typing:

* This is point one.
::This is a counter-argument to point one.
:::This is a counter-argument to the counter-argument above
* This is point two.
::Explanation of point two.
::Further discussion and query of point two.

... and so on. 
  • Jack pronounces estrogen at the very beginning of the episode as "ee-strogen". An American would pronounce it "eh-strogen".
Jack is from the Boeshane Peninsula; it could be a regional aspect to it, like ordinary accents. Flashbacks in "Adam" show a young Jack saying "Mum" instead of the more American "Mom." Alternatively, Jack may have been living in the UK long enough to have become used to pronouncing certain words in their British form. In THE STOLEN EARTH he says to Gwen and Ianto "Im sorry, we're dead" in a very english accent. Jack isn't American. He was only pretending to be American when he met the Doctor, and he kept the accent. Therefore he may say things differently.
Actually, that's Jack's real accent according to episodes such as Adam and Exit Wounds.
We don't know if the Boeshane Peninsula is even on Earth, let alone America. Over the years there in Cardiff I'd say likely he's found that he'll not be understood by his coworkers if he uses the American term rather than the British.