Allons-y: Difference between revisions

From Tardis Wiki, the free Doctor Who reference
(wikifying)
No edit summary
Line 4: Line 4:
It saved his life on [[Midnight]] by proving that [[Midnight entity|the being]] possessing [[Sky Silvestry]] had stolen his words. ([[TV]]: ''[[Midnight (TV story)|Midnight]]'')  
It saved his life on [[Midnight]] by proving that [[Midnight entity|the being]] possessing [[Sky Silvestry]] had stolen his words. ([[TV]]: ''[[Midnight (TV story)|Midnight]]'')  


The last time the Doctor used the phrase, he described it to [[Addams]] as a word of consolation to the soul in times of need. ([[TV]]: ''[[The End of Time (TV story)|The End of Time]]'')
The last time the Doctor used the phrase, he described it to [[Addams]] as a word of consolation to the soul in times of need. ([[TV]]: ''[[The End of Time (TV story)|The End of Time]]'')  


In [[Nightmare in Silver (TV story)]] [[Mr Clever]] once used it when mimicking [[The Doctor]]
[[Category:Jargon, slang and colloquialisms]]
[[Category:Jargon, slang and colloquialisms]]

Revision as of 08:45, 14 September 2013

You may be looking for the Doctor Who Confidential episode.

Allons-y, according to the Tenth Doctor, was French for "Let's go". (TV: Midnight) It was one of the Tenth Doctor's favourite sayings; he especially wanted to say, "Allons-y, Alonso", (TV: Army of Ghosts) which he eventually said to Alonso Frame. (TV: Voyage of the Damned)

It saved his life on Midnight by proving that the being possessing Sky Silvestry had stolen his words. (TV: Midnight)

The last time the Doctor used the phrase, he described it to Addams as a word of consolation to the soul in times of need. (TV: The End of Time)

In Nightmare in Silver (TV story) Mr Clever once used it when mimicking The Doctor