Allons-y: Difference between revisions
From Tardis Wiki, the free Doctor Who reference
m (T:CLEAN CODE enforcement) |
Shambala108 (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{You may|Allons-y! (CON episode)|n1=the Doctor Who Confidential episode}} | {{You may|Allons-y! (CON episode)|n1=the Doctor Who Confidential episode}} | ||
'''Allons-y''', according to the [[Tenth Doctor]], was [[French language|French]] for "Let's go". ([[TV]]: ''[[Midnight]]'') It was one of the Tenth Doctor's favourite sayings; he especially wanted to say, "Allons-y, Alonso", ([[TV]]: ''[[Army of Ghosts (TV story)|Army of Ghosts]]'') which he eventually said to [[Alonso Frame]]. ([[TV]]: ''[[Voyage of the Damned]]'') | '''Allons-y''', according to the [[Tenth Doctor]], was [[French language|French]] for "Let's go". ([[TV]]: ''[[Midnight (TV story)|Midnight]]'') It was one of the Tenth Doctor's favourite sayings; he especially wanted to say, "Allons-y, Alonso", ([[TV]]: ''[[Army of Ghosts (TV story)|Army of Ghosts]]'') which he eventually said to [[Alonso Frame]]. ([[TV]]: ''[[Voyage of the Damned]]'') | ||
It saved his life on [[Midnight]] by proving that [[Midnight entity|the being]] possessing [[Sky Silvestry]] had stolen his words. ([[TV]]: ''[[Midnight (TV story)|Midnight]]'') | It saved his life on [[Midnight]] by proving that [[Midnight entity|the being]] possessing [[Sky Silvestry]] had stolen his words. ([[TV]]: ''[[Midnight (TV story)|Midnight]]'') |
Revision as of 05:39, 10 January 2014
- You may be looking for the Doctor Who Confidential episode.
Allons-y, according to the Tenth Doctor, was French for "Let's go". (TV: Midnight) It was one of the Tenth Doctor's favourite sayings; he especially wanted to say, "Allons-y, Alonso", (TV: Army of Ghosts) which he eventually said to Alonso Frame. (TV: Voyage of the Damned)
It saved his life on Midnight by proving that the being possessing Sky Silvestry had stolen his words. (TV: Midnight)
The last time the Doctor used the phrase, he described it to Addams as a word of consolation to the soul in times of need. (TV: The End of Time)
Mr Clever once used it when mimicking the Eleventh Doctor. (TV: Nightmare in Silver)