Allons-y: Difference between revisions
Shambala108 (talk | contribs) No edit summary |
Lg16spears (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
[[Mr Clever]] once used it when mimicking the [[Eleventh Doctor]]. ([[TV]]: ''[[Nightmare in Silver (TV story)|Nightmare in Silver]]'') | [[Mr Clever]] once used it when mimicking the [[Eleventh Doctor]]. ([[TV]]: ''[[Nightmare in Silver (TV story)|Nightmare in Silver]]'') | ||
The Doctor used the two times, one for riding a horse out of the [[TARDIS]] with [[Queen Elizabeth I]] and using his TARDIS with [[Eleventh Doctor]], [[War Doctor]] and other Doctors to save [[Gallifrey]]. ([[TV]]: ''[[The Day of the Doctor (TV story)|The Day of the Doctor]]'') | |||
[[Category:Jargon, slang and colloquialisms]] | [[Category:Jargon, slang and colloquialisms]] |
Revision as of 14:00, 11 March 2014
- You may be looking for the Doctor Who Confidential episode.
Allons-y, according to the Tenth Doctor, was French for "Let's go". (TV: Midnight) It was one of the Tenth Doctor's favourite sayings; he especially wanted to say, "Allons-y, Alonso", (TV: Army of Ghosts) which he eventually said to Alonso Frame. (TV: Voyage of the Damned)
It saved his life on Midnight by proving that the being possessing Sky Silvestry had stolen his words. (TV: Midnight)
The last time the Doctor used the phrase, he described it to Addams as a word of consolation to the soul in times of need. (TV: The End of Time)
Mr Clever once used it when mimicking the Eleventh Doctor. (TV: Nightmare in Silver)
The Doctor used the two times, one for riding a horse out of the TARDIS with Queen Elizabeth I and using his TARDIS with Eleventh Doctor, War Doctor and other Doctors to save Gallifrey. (TV: The Day of the Doctor)