User:SOTO/Forum Archive/The Panopticon/@comment-25117610-20161123164500/@comment-26285319-20170104214103: Difference between revisions
(Bot: Automated import of articles) |
m (Bot: Automated text replacement (-'''User:(SOTO/Forum Archive)/(.*?)/\@comment-([\d\.]+)-(\d+)/\@comment-([\d\.]+)-(\d+)'''\n([\s\S]*)\[\[Category:SOTO archive posts\]\] +\7\2/\4-\3/\6-\5)) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<div class="quote"> | <div class="quote"> | ||
Amorkuz wrote: | Amorkuz wrote: | ||
Line 10: | Line 9: | ||
I concede defeat on this particular reply. | I concede defeat on this particular reply. | ||
<noinclude>[[Category:SOTO archive posts]]</noinclude> | <noinclude>[[Category:SOTO archive posts|The Panopticon/20161123164500-25117610/20170104214103-26285319]]</noinclude> |
Latest revision as of 22:38, 27 April 2023
Amorkuz wrote: I respectfully disagree that the other thread serves no purpose. In fact, these two threads are related but have different though overlapping scopes. This discussion only discusses several specific prefixes (I counted four) and suggests to drop them for both stories and other pages. Thus, such a discussion would have to be repeated for any new range BF will come up with.
Thread:193754 proposes to codify a policy consistent with how we currently codify all existing BF ranges (modulo the only exception of Dominion). Such a policy would then be applicable to all future BF ranges too. However, that thread only concerns stories because the situation with audio anthologies is slightly different when one considers all existing prefixes rather than just the most popular ones.
To give a concrete example that is discussed in that thread but is not covered in this thread, there is a difference in how the pages 1963: Fanfare for the Common Men and The Destroyer of Delights are named: the former features the prefix "1963", whereas the latter does not feature the prefix "Key 2 Time". The policy proposed in that thread explains this and, hence, provides a guide how to name pages for stories from similar mini-arcs in the future.
I concede defeat on this particular reply.