Talk:Eater of Light: Difference between revisions

From Tardis Wiki, the free Doctor Who reference
(→‎Name: Admin SOTO to the talk page)
Tag: sourceedit
Tag: sourceedit
Line 7: Line 7:
:::P.S the page itself  says "The Eaters of Light, described as light-eating locusts", but the image shows they're not being described as light-eating locusts but he thinks that's what they are. Why the re-name?
:::P.S the page itself  says "The Eaters of Light, described as light-eating locusts", but the image shows they're not being described as light-eating locusts but he thinks that's what they are. Why the re-name?
::::Hi SOTO. As you renamed the page, I would alert you to this discussion about the name. You Admins always say no action can be taken while a discussion is still going, yet you went ahead and changed it anyway. --[[User:Danniesen|DCLM]] [[User talk:Danniesen|<span title="Talk to me">☎</span>]] 22:18, June 21, 2017 (UTC)
::::Hi SOTO. As you renamed the page, I would alert you to this discussion about the name. You Admins always say no action can be taken while a discussion is still going, yet you went ahead and changed it anyway. --[[User:Danniesen|DCLM]] [[User talk:Danniesen|<span title="Talk to me">☎</span>]] 22:18, June 21, 2017 (UTC)
:::::I think that Eater of Light is the better name. As said by ChampionofTime, it would seem to me that the Doctor is just specifying the kind of creature, rather than coining a name for them. Besides, (not realising that there is more than one beast) Kar refers to the creature as "Eater of Light" three times within the script. The plural for the creatures also arguably appears within the title of the episode itself: Eaters of Light. [[User:66 Seconds|66 Seconds]] [[User talk:66 Seconds|<span title="Talk to me">☎</span>]] 00:01, June 23, 2017 (UTC)

Revision as of 00:01, 23 June 2017

Name

While referred to as Eaters of Light, the Doctor calls them light-eating locusts. I'm not sure if he coined the term like the Boneless or Dryads however. StevieGLiverpool 22:16, June 18, 2017 (UTC)

Light-eating locust iPlayer subtitles.jpg
It seems to me that the Doctor is just specifying what kind of creature they are. Is "Eaters of Light" ever used, or is it only singular - to refer to the escaped beast? CoT ? 22:32, June 18, 2017 (UTC)
Eaters of light IS used by Kar, however it seems to me that it was only to refer to "some strange beast in the forest". "Light-eating locust" seems a far better name and an actual naming of said creature. --DCLM 06:11, June 19, 2017 (UTC)
Um... why was the page re-named when the majority agreed that it's called a light-eating locust? StevieGLiverpool 09:42, June 21, 2017 (UTC)
P.S the page itself says "The Eaters of Light, described as light-eating locusts", but the image shows they're not being described as light-eating locusts but he thinks that's what they are. Why the re-name?
Hi SOTO. As you renamed the page, I would alert you to this discussion about the name. You Admins always say no action can be taken while a discussion is still going, yet you went ahead and changed it anyway. --DCLM 22:18, June 21, 2017 (UTC)
I think that Eater of Light is the better name. As said by ChampionofTime, it would seem to me that the Doctor is just specifying the kind of creature, rather than coining a name for them. Besides, (not realising that there is more than one beast) Kar refers to the creature as "Eater of Light" three times within the script. The plural for the creatures also arguably appears within the title of the episode itself: Eaters of Light. 66 Seconds 00:01, June 23, 2017 (UTC)