Template:Dai: Difference between revisions
From Tardis Wiki, the free Doctor Who reference
No edit summary |
No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit 2017 source edit |
||
Line 22: | Line 22: | ||
|CC audio story)=''[[{{{1|}}}|{{#replace:{{{1|}}}|(CC audio story)|}}]]'' | |CC audio story)=''[[{{{1|}}}|{{#replace:{{{1|}}}|(CC audio story)|}}]]'' | ||
|BBV audio story)=''[[{{{1|}}}|{{#replace:{{{1|}}}|(BBV audio story)|}}]]'' | |BBV audio story)=''[[{{{1|}}}|{{#replace:{{{1|}}}|(BBV audio story)|}}]]'' | ||
|poem)=''[[{{{1|}}}|{{#replace:{{{1|}}}|(poem)|}}]]'' | |||
|feature)=''[[{{{1|}}}|{{#replace:{{{1|}}}|(feature)|}}]]'' | |||
|graphic novel)=''[[{{{1|}}}|{{#replace:{{{1|}}}|(graphic novel)|}}]]'' | |graphic novel)=''[[{{{1|}}}|{{#replace:{{{1|}}}|(graphic novel)|}}]]'' | ||
|novelisation)=''[[{{{1|}}}|{{#replace:{{{1|}}}|(novelisation)|}}]]'' | |novelisation)=''[[{{{1|}}}|{{#replace:{{{1|}}}|(novelisation)|}}]]'' |
Latest revision as of 06:54, 18 March 2023
Instructions for {{Dai}}
{{dai}} — which stands for dab away italics — is a little template that's used by other templates to check for disambiguation terms, strip them, and then pass a linked, italicized version. Because most infoboxes render italics through the infobox code itself, the most useful place for this template is within SMW templates and tables — which do not automatically render italics.
Its most common use would probably be in the listing of a person's credits.
For instance, if you wanted to list all of cinematographer Stephan Pehrsson credits, you'd create a simple list by doing the following:
{{#ask: [[DOP::Stephan Pehrsson]] | format = ul | link = none | template= dai }}
This would result in:
- The Big Bang
- A Christmas Carol
- The Crimson Horror
- Day of the Moon
- Dinosaurs on a Spaceship
- The Doctor, the Widow and the Wardrobe
- A Good Man Goes to War
- The Impossible Astronaut
- The Pandorica Opens
- The Snowmen
- A Town Called Mercy
If you just used {{da}}, the standard form of this template, you'd get a linked, but un-italicized, version of the story title.