Forum:Titles: Difference between revisions

From Tardis Wiki, the free Doctor Who reference
m (Robot: Automated text replacement (-{{Forumheader|Panopticon}} +{{Archive|Panopticon archives}}))
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{Archive|Panopticon archives}}
{{Archive|Panopticon archives}}[[Category:Policy explanations]]
<!-- Please put your content under this line.  Be sure to sign your edits with four tildes ~~~~ -->
<!-- Please put your content under this line.  Be sure to sign your edits with four tildes ~~~~ -->
I noticed that we use Mount and River before location names ([[Mount Cadon]], [[River Nile]]). Should they not solely be titled as their individual names? This is the case on Wikipedia.--[[User:Skittles the hog|Skittles the hog]]--<small>[[User talk:Skittles the hog|Talk]]</small> 18:41, January 19, 2011 (UTC)
I noticed that we use Mount and River before location names ([[Mount Cadon]], [[River Nile]]). Should they not solely be titled as their individual names? This is the case on Wikipedia.--[[User:Skittles the hog|Skittles the hog]]--<small>[[User talk:Skittles the hog|Talk]]</small> 18:41, January 19, 2011 (UTC)

Latest revision as of 07:13, 28 February 2024

ForumsArchive indexPanopticon archives → Titles
This thread has been archived.
Please create a new thread on the new forums if you want to talk about this topic some more.
Please DO NOT add to this discussion.

I noticed that we use Mount and River before location names (Mount Cadon, River Nile). Should they not solely be titled as their individual names? This is the case on Wikipedia.--Skittles the hog--Talk 18:41, January 19, 2011 (UTC)

On Wikipedia mountains are titled with Mount; Wikipedia:Mount Arapiles, Wikipedia:Mount Bonython. There's also instances of the name after the Mount being in use as the name of the town, area or locale that the mountain is within, so the Mount is also a good disambiguator.
On the River Nile, would it be that when it's stated within the source it's called the "River Nile", rather than just the "Nile"? --Tangerineduel / talk 14:19, January 20, 2011 (UTC)

I guess so. Thanks for clearing that up.--Skittles the hog--Talk 17:17, January 20, 2011 (UTC)

Actually "Nile" is not always used in DW sources with a precedent "River". For instance, in H.M.S. TARDIS it's referred to as just "the Nile". But, as there's a redirect from Nile, I don't see too much harm.
I once got into a big ol' bruhaha on Wikipedia about this very issue, as there's a hill on the Czech/Polish border that's known as Mount Somethingorother in both Czech, German and English, but known on the Polish side of the border as just Somethingorother. So the question became, which usage takes precedence? And at the end of the day, with dozens of editors responding, all with very good points, it was decided to just leave the damn thing alone, because there are more interested Poles than Czechs, Germans or English speakers. In other words, it was a kind of arbitrary decision, backed with a bit of logic.
And that's all we can do here. That said, my logic would be to prefer names given in canon sources, but if more than one name is given, go with the name used on Wikipedia, as it makes using template:Wikipediainfo ever so slightly easier. Thus, I'd personally go with "Nile", but Mount Cadon. To be honest, though, as long as redirects are present, it doesn't make a heckuva lot of difference.  czechout 17:09, January 21, 2011 (UTC)