More actions
Relation to the Lethbridge-Stewart family
The edits regarding Archibald Hamish being brother to Alistair Gordon's grandfather keep being undone. I haven't actually read the book in question but there seems to be pretty sound in-universe and out-of-universe sources that were provided. I was wondering if anyone could further elaborate on this? --Borisashton ☎ 12:50, December 27, 2017 (UTC)
- Please keep in mind that only in-universe sources can be used by T:IU. Amorkuz ☎ 12:55, December 27, 2017 (UTC)
- Archibald was named as brother of the Brig's grandfather in one of the books in-universe (and the tweet from Haisman estate merely confirmed that he's supposed to be the same Archibald as the one in the episode), and you also removed the behind the scenes section, which explains the issue out of universe while not claiming to be an IU explanation. What was the reason for that? – The preceding unsigned comment was added by JagoAndLitefoot (talk • contribs) . 13:05, December 27, 2017 (UTC)
Hamish?
Since I accidentally got muddled into this anyways, maybe I can do something good by starting an actual discussion of the issue at hand, instead of everyone going back and forth between edits. So the current situation seems to be, in simple terms (for simplicity I will use copyright holders instead of people to describe the situation):
- BBC intended him to be a grandfather but never stated it in-universe, meaning it is not allowed on pages outside of BTS sections;
- Haisman/Lincoln Estate does not agree to him being a grandfather, pointing out that Alan Barnes already created one paternal grandfather in Doctor Who Magazine (see comic story The Warkeeper's Crown);
- Haisman/Lincoln have their own Lethbridge-Stewart character named "Archibald", who is a brother of the said paternal grandfather;
- Haisman/Lincoln claim that BBC used their particular Archibald.
The current state of the page reflects the out-of-universe claim 4 but not the out-of-universe claim 1. The latter is how it should be, of course. Which brings me to a question: what is the in-universe evidence that the "Archibald Hamish" from BBC is the "Archibald" from Haisman/Lincoln. First and foremost, is the middle name "Hamish" present in any Lethbridge-Stewart stories? Amorkuz ☎ 00:19, December 28, 2017 (UTC)
- The primary in-universe evidence: Both had the first name "Archibald" and the last name "Lethbridge-Stewart". Both were of the correct age to have been a father during WWI. And that's it ... but then again, that's practically all we know about either character. I think if there is actually an Archibald Lethbridge-Stewart mentioned in a Lethbridge-Stewart novel, it would be rather unreasonably reductive to insist that they're separate characters. Given the aforementioned in-universe evidence, I think it'd actually be more speculatory to say that the LS-series character didn't have the middle name Hamish ... next you'll be telling me Kate Lethbridge-Stewart isn't Kate Lethbridge-Stewart! – N8 ☎ 02:11, December 28, 2017 (UTC)
- Not just the Brigadier himself but all Lethbridge-Stewart derivative characters are used by the BBC under license from Haisman/Lincoln. I would imagine that Moffat originally wrote the episode with the Brig's grandfather in mind, but Haisman/Lincoln, probably having some input as license holders, did not allow him to call the character the Brig's grandfather explicitly because the Brig's grandfather was already established differently in other stuff they officially license. If the copyright holders actually state that the two Archibalds are the same person, I see no reason to assume they aren't, as that's more than we got for Kate Stewart (we could just as well assume the Brig had two different daughters named Kate). JagoAndLitefoot ☎ 02:36, December 28, 2017 (UTC)
- The reason I came to this page was originally because Borisashton seemed to suggest there was a budding edit war. My duty is to prevent it. As is clearly stated in Tardis:Valid sources, only stories count. This is further explained:
Most obviously, the thoughts of someone on the production team can't be used to write an in-universe article.
- Thus, whatever Gatiss, Moffat or Frankham-Allen says absolutely cannot be used for editing, though of course has to be dutifully recorded in the BTS section.
- Unfortunately, the argument "I see no reason to assume" is not going to help stop edit wars. The fact that the information was being erased means that other editors did see such a reason. Given this difference of opinions, the best way of resolving it is to first collect all in-universe data and then, based on it, make a responsible decision. It is our responsibility to leave a record of how this clearly controversial issue was resolved. And the lazy way out of basing this decision on sources expressly prohibited by the policies is not an option. Nate might of course be right in that we don't find anything. But we will have shown due diligence. And then, knowing this is all we have to work with, a decision can be made. (Maybe by that time, Hamish will appear as a middle name in the next Lethbridge-Stewart story and the problem will be solved.:))
- Let me also explain why I would hesitate to equate Archibald Hamish with Archibald from the get-go. This is a family with Alistair Gordon Lethbridge-Stewart being a different person from Alistair Lethbridge-Stewart. In other words, we have in-universe evidence that it was not uncommon for members of this family to be distinguished by an extra middle name.
- Finally, while Nate might be right, as I said, there is hope. There is sadly not much added to the wiki about Archibald pre-Christmas special. But I found a user who made some promising edits. At Special:Diff/2437254 and Special:Diff/2437648 they added info from quite an unexpected source, The Wages of Sin, a PDA novel from 1999. I've already contacted them and asked to provide exact quotes and, hopefully, more information about Archibald. So stand by for further news. Amorkuz ☎ 10:23, December 29, 2017 (UTC)
- The Wages of Sin only contains this passage, not naming the Brig's grandfather at all:
The Doctor’s statement surprised Jo. She hadn’t thought the Brigadier was much of a history buff. Except for military history, at least. ‘The Brigadier? But how could he know?’ ‘Because his grandfather worked with Stopford in Military Intelligence just before and during the First World War, up until the Revolution.’
In-universe info from TUaT
While still not much, there was one not entirely generic marker in the Christmas Special. So here is all the info from Twice Upon a Time that I could find:
- The Captain is a British captain participating in World War I at Ypres on 25 December 1914, during the Christmas truce.
- He has a wife who is a "remarkably solid" woman, whatever that means.
- He has at least two sons because he refers to them as "boys". It is perhaps a safe bet to infer that he has no daughters as he recounts everyone who would miss him.
- His family lives in Cromer.
The last one appears to be the most promising lead. The exact phrase is [speaking of his imminent death on the battlefield] "Big shock for everyone back in Cromer of course." The immediately following question of Glass Bill about the family leaves no doubt that "Cromer" referred to them. Amorkuz ☎ 17:01, December 29, 2017 (UTC)
- A relevant quote from What's Past is Prologue, featuring grandpa Alistair Lethbridge-Stewart and his brother Archibald, in-continuity with Night of the Intelligence:
- Alistair tried not to smile – he had discipline to instill – but couldn't help himself. His brother's smile was infectious. 'How was the trip, Archie?'
- 'Somewhat busy when we changed trains in London, but at least the sky is brighter here. Raining non-stop in Cromer...'
- Check mark for Cromer it is. The resemblance is, in fact, slightly better than that: "A man with a moustache was standing there, his civilian overcoat and scarf not hiding his military bearing." I know, of course, that most men wore moustache at the time. But still it is another match (and quite soon after Ypres seemingly). So to me, this serves as a sufficient proof that Archibald and Archibald Hamish are the same person. (Even though, with all due respect to him, I struggle to imagine Gatiss's smile to be infectious. It must be the roles he usually plays.)
- But it's even better than that. I was just going to say that Archibald as the Brig's grandfather goes the same way as The Woman (The End of Time) as the Doctor's mother when suddenly... Thanks to a Christmas present from Candy Jar Books, Andy Frankham-Allen and David A. McIntee, we fans are treated to some holiday bliss. We can set our differences aside and enjoy this improvisational duet of BBC and Candy Jar Books (or maybe it's a chess match, I don't know). Here is the relevant quote:
Alistair bristled at his brother’s focus on Gordon. Looking from one to the other it was plain to see that they were the spit of each other… And still Gordon did not know.
- To the best of my understanding, Gordon is the father of Alistair Gordon Lethbridge-Stewart. I wouldn't treat this as anything definitive, mind. But it certainly opens up possibilities for an in-universe continuity that is not at odds with what one can hear in interviews. As an admin, I don't care since those interviews are irrelevant. But as a fan, I rejoice at the ability not to be torn internally. Hope others will enjoy this too. And bravo, Candy Jar. Amorkuz ☎ 21:00, December 29, 2017 (UTC)
Grandfather
This is ridiculous. The Captain is the Brigadier's grandfather because Mark Gatiss and Steven Moffat say so. Moffat is the writer of the episode, therefore his word should be final. Unfortunately it wasn't confirmed in the episode but it seems silly to override a television character background with that of a PROSE character which isn't even confirmed to be the same character. Mysterious Editor ☎ 19:38, December 30, 2017 (UTC)
- Hi, you are new to the wiki. So, as an admin, I would like to point you and other new users of our wiki to the applicable policies. First of all, all media are equal per Tardis:Neutral point of view. Quite literally, "television episodes are not "better sources" than comic strips or audios" or short stories. Secondly, opinions voiced by anyone about the episode cannot be used to edit pages per Tardis:In-universe perspective. Again, the relevant quote is: "Material from reference works, deleted scenes, or documentaries can only go in "behind the scenes" sections." Please, base your edits on these and other relevant policies. Amorkuz ☎ 19:46, December 30, 2017 (UTC)
- I've now read the above discussion and it confirms my problem with the entire TARDIS Wikia. Only the television show is canonical and the audio dramas and books are only canon when they are made canon in the television episodes. This is the BBC's viewpoint. This should always be the case. It's why this entire wikia is a complete jumbled mess. There SHOULD be information about all the non-canon stuff, but in their own section of every single article (like an "In other media" section). This policy is ridiculous. Obviously my opinion will do absolutely nothing - but I thought I'd state it anyway. Mysterious Editor ☎ 19:49, December 30, 2017 (UTC)