French (language): Difference between revisions

From Tardis Wiki, the free Doctor Who reference
154 bytes added ,  25 September 2012
no edit summary
m (changing over to new prefixes per Forum:Prefix simplification)
No edit summary
Line 1: Line 1:
'''French''' was a language that originated in [[France]]. [[Mickey Smith]] was surprised to find that [[The Doctor's TARDIS|the TARDIS]]'s [[translation circuit]] also translated French. ([[TV]]: ''[[The Girl in the Fireplace]]'') "Allons-y", a catchphrase of the [[Tenth Doctor]], was French for "let's go!" ([[TV]]: ''[[Midnight (TV story)|Midnight]]'')  
'''French''' was a language that originated in [[France]]. [[Liz Shaw]] could speak it to at least a reasonable level of proficiency.  ([[TV]]: ''[[The Ambassadors of Death (TV story)|The Ambassadors of Death]]'') [[Mickey Smith]] was surprised to find that [[The Doctor's TARDIS|the TARDIS]]'s [[translation circuit]] also translated French. ([[TV]]: ''[[The Girl in the Fireplace]]'') "Allons-y", a catchphrase of the [[Tenth Doctor]], was French for "let's go!" ([[TV]]: ''[[Midnight (TV story)|Midnight]]'')  


{{Wikipediainfo}}
{{Wikipediainfo}}
[[Category:Languages from the real world]]
[[Category:Languages from the real world]]
85,404

edits

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.