Lovely jubbly: Difference between revisions
From Tardis Wiki, the free Doctor Who reference
66 Seconds (talk | contribs) (Created page with "{{retitle|"{{PAGENAME}}"}} {{wiktionary|Lovely jubbly}} After telling the Eighth Doctor that his extraterrestrial clients sometimes broke into impressions of Del Boy a...") |
66 Seconds (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 7: | Line 7: | ||
== Behind the scenes == | == Behind the scenes == | ||
* Although not mentioned in the [[DWU]], "lovely jubbly" was popularised by Del Boy in ''[[Only Fools and Horses]]''. | * Although not mentioned in the [[DWU]], "lovely jubbly" was popularised by Del Boy in ''[[Only Fools and Horses]]''. | ||
* It originally evolved from "Lubbly Jubbly" - an advertising slogan used by Jubbly drinks. | |||
[[Category:Jargon, slang and colloquialisms]] | [[Category:Jargon, slang and colloquialisms]] |
Revision as of 17:49, 20 October 2020
After telling the Eighth Doctor that his extraterrestrial clients sometimes broke into impressions of Del Boy and Rodney, Todd Hulbert offered him a coffee; the Doctor responded "Lovely jubbly". (AUDIO: Human Resources)
While telling the Tenth Doctor that he'd sold the TARDIS, a stallholder in Pompeii commented "I got fifteen sesterces for it. Lovely jubbly". (TV: The Fires of Pompeii)
Behind the scenes
- Although not mentioned in the DWU, "lovely jubbly" was popularised by Del Boy in Only Fools and Horses.
- It originally evolved from "Lubbly Jubbly" - an advertising slogan used by Jubbly drinks.