Talk:Arn (species)

From Tardis Wiki, the free Doctor Who reference

Rename suggestion

What "transcript"? There's no official BBC transcript. Are you perhaps referring to the iPlayer subtitles?
×   SOTO contribs ×°//]   💬| {/-//:   19:10, October 23, 2016 (UTC)

Nope, and I think I actually may have been too fast on that one. I took it from this: http://transcripts.foreverdreaming.org/viewtopic.php?f=763&t=29228, but that's not valid, I think. What does the iPlayer subtitles say? --DCLM 20:40, October 23, 2016 (UTC)
Should the template be removed then, or what is the conclusion? --DCLM 16:39, October 24, 2016 (UTC)
You are free to remove it, because of the basis, but it may well be right. I have no idea what iPlayer subtitles say, because I am not British. It sounded like "arn" to me, and I did replay the moment a few times to make my best guess.
×   SOTO contribs ×°//]   💬| {/-//:   19:43, October 24, 2016 (UTC)
Oh ok. I just thought that only staff were allowed to remove them.
Yeah, but you know... words can still be pronounced the same way, even though they're spelled differently. --DCLM 20:15, October 24, 2016 (UTC)
I removed the template, until further evidence. It sounded like arn in her English accent, but, again, I may be mistaken. And now we wait for someone with iPlayer access to clear this all up.
×   SOTO contribs ×°//]   💬| {/-//:   20:25, October 24, 2016 (UTC)

I have an independent question: shouldn't this Arn be dabbed given another one, Arn (Beneath the Skin)? Amorkuz 21:55, October 31, 2016 (UTC) BBC Subtitles call it an ahn. --90.197.233.150talk to me 17:48, November 7, 2016 (UTC)