765,429
edits
No edit summary |
m (Robot: Cosmetic changes) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{title|"Get you"}} | {{title|"Get you"}} | ||
'''"Get you"''' was a [[British]] colloquialism. [[Sarah Jane Smith]] once said to [[Rose Tyler]], "Get you, tiger!", when Rose seemed to feel that the term "[[assistant]]" didn't apply to her. It implied fake or sarcastic encouragement for Rose's position. ([[TV]]: ''[[School Reunion (TV story)|School Reunion]]'') | '''"Get you"''' was a [[British]] colloquialism. [[Sarah Jane Smith]] once said to [[Rose Tyler]], "Get you, tiger!", when Rose seemed to feel that the term "[[assistant]]" didn't apply to her. It implied fake or sarcastic encouragement for Rose's position. ([[TV]]: ''[[School Reunion (TV story)|School Reunion]]'') | ||
==Behind the scenes== | == Behind the scenes == | ||
{{wiktionary}} | {{wiktionary}} | ||
[[American]] equivalents would be "look at you" or "check [this person] out". | [[American]] equivalents would be "look at you" or "check [this person] out". It's almost completely the opposite of the usual American meaning of "get you", which means "to genuinely understand a person well". | ||
[[Category:Jargon, slang and colloquialisms]] | [[Category:Jargon, slang and colloquialisms]] |