Italian (language): Difference between revisions

From Tardis Wiki, the free Doctor Who reference
m
no edit summary
mNo edit summary
Line 3: Line 3:
The [[Fourth Doctor]] and [[Sarah Jane Smith]] spoke Italian when they travelled to San Martino. ([[TV]]: ''[[The Masque of Mandragora]]'')  
The [[Fourth Doctor]] and [[Sarah Jane Smith]] spoke Italian when they travelled to San Martino. ([[TV]]: ''[[The Masque of Mandragora]]'')  


The [[Seventh Doctor]] mocked the [[Gods of Ragnarok]], saying, "La commedia è finita", a typical Italian sentence used at the end of theatrical representations{{facts}}. ([[TV]]: ''[[The Greatest Show in the Galaxy]]'')  
The [[Seventh Doctor]] mocked the [[Gods of Ragnarok]], saying, "La commedia è finita", a typical Italian sentence used at the end of theatrical representations{{fact}}. ([[TV]]: ''[[The Greatest Show in the Galaxy]]'')  


One of the catchphrases of the [[Tenth Doctor]] was "Molto bene!", the Italian for "Very well"{{fact}}, which was also quoted by [[Donna Noble]]. ([[TV]]: ''[[Midnight]]'', ''[[Journey's End]]'') On one occasion, he also added "Bellissimo!" ([[TV]]: ''[[Planet of the Ood]]'')
One of the catchphrases of the [[Tenth Doctor]] was "Molto bene!", the Italian for "Very well"{{fact}}, which was also quoted by [[Donna Noble]]. ([[TV]]: ''[[Midnight]]'', ''[[Journey's End]]'') On one occasion, he also added "Bellissimo!" ([[TV]]: ''[[Planet of the Ood]]'')
{{wikipediainfo}}
{{wikipediainfo}}
[[Category:Languages from the real world]]
[[Category:Languages from the real world]]
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.