Bowl a maiden over: Difference between revisions

From Tardis Wiki, the free Doctor Who reference
m
Robot: Changing Category:Bowling in cricket to Category:Cricket bowling
m (changing cat to 'bowling in cricket')
m (Robot: Changing Category:Bowling in cricket to Category:Cricket bowling)
Line 4: Line 4:
The phrase has two meanings in English, both of which were intended by the scene. The original, cricketing meaning is to [[Bowling (cricket)|bowl]] an [[over (cricket)|over]] without allowing a single [[run (cricket)|run]] — a "maiden over". The other meaning was to impress a young woman, as in to "bowl someone off their feet". In this case, the "maiden" was [[Mel]], whom the [[regeneration]]-addled Doctor thought he was talking to.
The phrase has two meanings in English, both of which were intended by the scene. The original, cricketing meaning is to [[Bowling (cricket)|bowl]] an [[over (cricket)|over]] without allowing a single [[run (cricket)|run]] — a "maiden over". The other meaning was to impress a young woman, as in to "bowl someone off their feet". In this case, the "maiden" was [[Mel]], whom the [[regeneration]]-addled Doctor thought he was talking to.


[[Category:Bowling in cricket]]
[[Category:Cricket bowling]]
[[Category:Jargon, slang and colloquialisms]]
[[Category:Jargon, slang and colloquialisms]]
Bots, Bureaucrats, emailconfirmed, Administrators
765,429

edits

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.