Doctor Who in non-English speaking countries: Difference between revisions

From Tardis Wiki, the free Doctor Who reference
no edit summary
No edit summary
Tag: 2017 source edit
No edit summary
Tag: 2017 source edit
Line 190: Line 190:
** This ''[[Iris Wildthyme (series)|Iris Wildthyme]]'' short story was written in both Welsh and English by [[Steffan Alun]]
** This ''[[Iris Wildthyme (series)|Iris Wildthyme]]'' short story was written in both Welsh and English by [[Steffan Alun]]


== Publishment ==
== Other publications ==


=== China ===
=== China ===
Line 201: Line 201:
* ドクター・フーオフィシャル・ガイド 2 (Doctor Who : Official Guide 2)
* ドクター・フーオフィシャル・ガイド 2 (Doctor Who : Official Guide 2)
* ドクター・フーオフィシャル・ガイド 3 (Doctor Who : Official Guide 3)
* ドクター・フーオフィシャル・ガイド 3 (Doctor Who : Official Guide 3)
== Audio ==
=== Germany ===
* ''[[Doctor Who auf Deutsch]]'' (''Doctor Who in German'')
** ''[[Technophobia (audio story)|Technophobie]]''
** ''[[Time Reaver (audio story)|Die Zeitdiebe]]''
** ''[[Death and the Queen (audio story)|Der Tod und die Königin]]''
** ''[[Infamy of the Zaross (audio story)|Die Schändlichen Zaross]]''
** ''[[The Sword of the Chevalier (audio story)|Das Schwert der Ritterin]]''
** ''[[Cold Vengeance (audio story)|Eiskalte Rache]]''


== External links ==
== External links ==
* [http://www.personal.leeds.ac.uk/~ecl6nb/OnTarget/general/main.htm On Target - Detailed Guide to Target Novelisations]
* [http://www.personal.leeds.ac.uk/~ecl6nb/OnTarget/general/main.htm On Target - Detailed Guide to Target Novelisations]
[[Category:Broadcasting and marketing]]
[[Category:Broadcasting and marketing]]
Trusted
22,274

edits

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.