The Perfumed Garden: Difference between revisions
From Tardis Wiki, the free Doctor Who reference
NateBumber (talk | contribs) (Created page with "{{Wikipediainfo}}'''''{{PAGENAME}}''''' was an erotic text translated into English by Sir Richard Francis Burton. Like the ''Kama Sutra'' and ''Ananga-Ranga'',...") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{retitle|''{{PAGENAME}}''}} | |||
{{Wikipediainfo}}'''''{{PAGENAME}}''''' was an erotic text translated into [[English]] by Sir [[Richard Francis Burton]]. Like the ''[[Kama Sutra]]'' and ''[[Ananga-Ranga]]'', ''The Perfumed Garden'' contained several passages about the conjuring of demons. After Burton's supposed death, his staunchly-[[Catholic]] wife burned a revised translation that was designed to highlight the text's ritual-erotic elements. ([[PROSE]]: ''[[The Book of the War (novel)|The Book of the War]]'') | {{Wikipediainfo}}'''''{{PAGENAME}}''''' was an erotic text translated into [[English]] by Sir [[Richard Francis Burton]]. Like the ''[[Kama Sutra]]'' and ''[[Ananga-Ranga]]'', ''The Perfumed Garden'' contained several passages about the conjuring of demons. After Burton's supposed death, his staunchly-[[Catholic]] wife burned a revised translation that was designed to highlight the text's ritual-erotic elements. ([[PROSE]]: ''[[The Book of the War (novel)|The Book of the War]]'') | ||
[[Category:Books from the real world]] | [[Category:Books from the real world]] |
Revision as of 11:18, 22 December 2017
The Perfumed Garden was an erotic text translated into English by Sir Richard Francis Burton. Like the Kama Sutra and Ananga-Ranga, The Perfumed Garden contained several passages about the conjuring of demons. After Burton's supposed death, his staunchly-Catholic wife burned a revised translation that was designed to highlight the text's ritual-erotic elements. (PROSE: The Book of the War)