The Nobility of Faith (short story): Difference between revisions

From Tardis Wiki, the free Doctor Who reference
No edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{title dab away}}
{{title dab away}}
{{real world}}
{{real world}}
{{Infobox Story
{{Infobox Story SMW
|series=[[Short Trips (series)#In print|Short Trips short stories]]
|series=[[Short Trips (series)#In print|Short Trips short stories]]
|doctor = Fourth Doctor
|doctor = Fourth Doctor
|companions=
|companions=
|setting=
|setting=
|writer = [[Jonathan Clements]]
|writer = Jonathan Clements
|anthology=''[[Short Trips: The Ghosts of Christmas]]''
|anthology = Short Trips: The Ghosts of Christmas
|release date = 5 December 2007
|prev = Do You Dream in Colour? (short story)
|prev = Do You Dream in Colour? (short story)
|next=24 Crawford Street (short story)
|next=24 Crawford Street (short story)

Latest revision as of 21:34, 9 March 2024

RealWorld.png

The Nobility of Faith was the seventh short story in the Short Trips anthology Short Trips: The Ghosts of Christmas. It was written by Jonathan Clements. It featured the Fourth Doctor.

Summary[[edit] | [edit source]]

Ala ud-Din has been imprisoned in a cave by his uncle, the Vizier, who plans to marry Ala ud-Din's love, Badroulbadour. When the TARDIS materialises in the cave, Ala ud-Din thinks the Doctor is a djinni and asks for three wishes. His wishes happen to coincide with what the Doctor needs to do anyway, so his efforts to convince Ala ud-Din that he isn't a djinni fail.

The Doctor is searching for an alien, who happens to be the Vizier. He defeats the alien, sending him back where he belongs, and Ala ud-Din is free to marry Badroulbadour.

Characters[[edit] | [edit source]]

Worldbuilding[[edit] | [edit source]]

  • The Doctor and Ala ud-Din both want to get to Samarkand.
  • Ala ud-Din has never seen buttons.

Notes[[edit] | [edit source]]

  • The story is a brief retelling of the tale of Aladdin, with the Doctor mistaken for the genie ("djinni").
  • A few exchanges of dialogue are humourously evocative of a pantomime.

Continuity[[edit] | [edit source]]

to be added