The Massacre (novelisation): Difference between revisions

From Tardis Wiki, the free Doctor Who reference
Tags: visualeditor apiedit
m (Bot: Cosmetic changes)
 
(55 intermediate revisions by 18 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{title dab away}}
{{real world}}
{{real world}}
{{title dab away}}
{{Infobox Story SMW
{{Infobox Story
|image= <gallery>Massacre novel.jpg|1987 edition
|name=The Massacre
PearsonMassacre.jpg|1992 edition
|image= Massacre novel.jpg  
</gallery>
|series=[[Target novelisation]]s  
|series = [[Target novelisation]]s
|number= 122  
|number= 122  
|novelisation of=The Massacre of St Bartholomew's Eve (TV story)
|novelisation of = The Massacre (TV story)
|doctor=First Doctor  
|doctor=First Doctor  
|companions= [[Steven Taylor|Steven]]  
|companions= [[Steven Taylor|Steven]]  
|enemy= [[Catherine de Medici]], [[Gaspard de Saux-Tavannes|Marshal Tavannes]]  
|enemy= [[Catherine de Medici]], [[Gaspard de Saux-Tavannes|Marshal Tavannes]], [[Abbot of Amboise]]  
|setting= [[Paris]], [[August]] [[1572]]  
|setting= [[Paris]], [[19 August|19]]-[[24 August]] [[1572]]  
|writer= [[John Lucarotti]]  
|writer= John Lucarotti
|read by = [[Peter Purves]]
|cover = [[Tony Masero]]
|publisher= Target Books
|publisher= Target Books
|publisher2= W.H. Allen  
|publisher2= W.H. Allen  
|release date= [[19 November (releases)|19 November]] [[1987 (releases)|1987]]
|release date= 19 November 1987
|format= Hardcover and paperback editions; 19 Chapters, 144 Pages  
|format= Hardcover and paperback editions; 19 Chapters, 144 Pages  
|isbn= ISBN 0-426-20297-X
|isbn= ISBN 0-426-20297-X
|prev=The Mutation of Time (novelisation)
|prev= The Ambassadors of Death (novelisation)
|next=The Ark (novelisation)}}
|next= The Macra Terror (novelisation)
'''''{{StoryTitle}}''''' was a novelisation based on the [[1966 (releases)|1966]] television serial ''[[The Massacre of St Bartholomew's Eve (TV story)|The Massacre of St Bartholomew's Eve]]''.
|series2 = [[List of Doctor Who television stories|TV series order]]
|prev2 = The Mutation of Time (novelisation)
|next2=The Ark (novelisation)
}}
'''''{{StoryTitle}}''''' was a novelisation based on the 1966 television serial ''[[The Massacre (TV story)|The Massacre]]''.


== Publisher's summary ==
== Publisher's summary ==
=== 1987 edition ===
=== 1987 Target Books edition ===
The [[the Doctor's TARDIS|TARDIS]] lands in [[Paris]] on [[19 August]] [[1572]]. Driven by scientific curiosity, the [[First Doctor]] leaves [[Steven Taylor|Steven]] to meet and exchange views with the apothecary, [[Charles Preslin]].
[[the Doctor's TARDIS|The TARDIS]] lands in [[Paris]] on [[19 August]] [[1572]]. Driven by scientific curiosity, [[First Doctor|the Doctor]] leaves [[Steven Taylor|Steven]] to meet and exchange views with the apothecary, [[Charles Preslin]].
 
Before he disappears, he warns Steven to stay out of 'mischief, religion and politics.' But in [[16th century|sixteenth-century]] Paris it is impossible to remain a mere observer, and Steven soon finds himself involved with a group of [[Huguenot]]s.
 
The [[Protestant]] minority of [[France]] is being threatened by the [[Catholic]] hierarchy, and danger stalks the Paris streets. As Steven tries to find his way back to the TARDIS he discovers that one of the main persecutors of the Huguenots appears to be - [[Abbot of Amboise|the Doctor]].
 
=== 1992 Target Books edition ===
ON THE THRONE SAT THE DEADLY ABBOT OF AMBOISE. STEVEN STARED AT HIM IN HORROR. 'THAT'S - THE DOCTOR!'
 
The TARDIS lands in Paris on 19 August 1572 and the Doctor, driven by scientific curiosity, leaves Steven in order to meet and exchange views with the apothecary Charles Preslin.


Before he disappears, he warns Steven to stay out of "mischief, religion and politics." But in [[16th century|sixteenth-century]] Paris it is impossible to remain a mere observer, and Steven soon finds himself involved with a group of [[Huguenot]]s.
Ignoring the Doctor's warning to stay out of trouble, Steven finds himself caught up with a group of Huguenots, whose very existence is threatened by the Catholic hierarchy. As Steven tries to find his way back to the TARDIS, he is horrified to find the greatest persecutor of the Huguenots is actually none other then the Doctor himself...


The Protestant minority of [[France]] is being threatened by the Catholic hierarchy, and danger stalks the Paris streets. As Steven tries to find his way back to the TARDIS he discovers that one of the main persecutors of the Huguenots appears to be - [[Abbot of Amboise|the Doctor]].
First broadcast in [[1966 (releases)|1966]], this story is the only one to feature [[William Hartnell]] playing a character other then the Doctor himself. It also introduced the character of [[Dodo Chaplet]], who was to accompany the Doctor on his next five adventures.


== Chapter Titles ==
== Chapter titles ==
* Prologue
* Prologue
# The Roman Bridge Auberge
# The Roman Bridge Auberge
Line 51: Line 67:


== Deviations from televised story ==
== Deviations from televised story ==
* Lucarotti adds a prologue and epilogue in which the Doctor is being asked to explain his actions in sixteenth century France to a group of Time Lords.
* Due to several behind-the-scenes changes at the time this story was made, the final televised version bore little resemblance to the scripts that John Lucarotti had originally submitted. The novelisation is therefore an adaptation of his scripts than the televised serial rewritten by then script editor, Donald Tosh. William Hartnell's double role as the Doctor and the Abbot of Amboise is a key centrepiece of the novella, whereas it was only suggested minimally on television.
* The final scene on the televised story is where the Doctor and Steven have travelled forward to 20th century England and have been mistaken for a real Police Box by Dodo Chaplet (possible relative of Anne Chaplet). This scene is absent from the novel.
* Lucarotti adds a prologue and epilogue in which the Doctor is being asked to explain his actions in sixteenth-century France to a group of Time Lords. Curiously, the Doctor is noted to have been retired from his travels for quite some time. He hasn't spoken French in centuries.
* Due to several behind-the-scenes changes at the time this story was made, the final televised version bore very little resemblance to the scripts that John Lucarotti had submitted. The novelisation is thus an adaptation of Lucarotti's scripts, rather than of the televised serial (which was largely written by Donald Tosh, the then-story editor). William Hartnell's double role as the Doctor and as the Abbot of Amboise is a key centerpiece to the book, where it was suggested only minimally on TV (Hartnell only having three speaking scenes as the Abbot) and the book's ending is much more gentle and optimistic than the TV version.
* Mention is made of an EDF system or External Decontamination Function that the TARDIS can use as a "sort of spatial car-wash."
* The character of Charles de Teligny is not in the novel.
* In one of the more marked changes from the televised story, the Doctor's time in Paris as a prisoner and later a confidante of a conspiracy operating from the Parisian catacombs is explored in far greater detail. It's the Doctor's interference, in spite of his sworn intention contrariwise, that ultimately brings the scrutiny of his peers in the bookends. Here, he deliberately meddles in historical events by attempting to prevent the assassination of Admiral de Coligny.
* Simon Duval is killed in the novel.
* The TARDIS is taken to the Bastille prison where it is pawed over by a locksmith. The locking mechanism sets "fire to his arm on the inside," as he describes it, when attempting to force the door open.
* Unable to find suitable lodgings for the evening, Steven and Anne rest in a Parisian crypt that Steven dubs the Hotel Lutèce.
* The character of [[Charles de Teligny]] does not appear in the novelisation.
* [[Simon Duval]] is killed off in the novelisation.
* [[Henri III]] is mentioned.
* In the novelisation, the Doctor is present, and could be argued is partly responsible, for the slaying of the Abbot of Amboise. The Abbot is considerably more antagonistic in the novelisation and a direct threat to both the Doctor and Steven, believing them to be agents of either the Huguenots or Satanic powers.
* The Doctor and Steven depart Paris on sobering, but nevertheless, softer terms than in the televised version. It is mentioned that the Doctor dispatched the Chaplets north to safety and Preslin to Germany where he could further his study of germinology by meeting the scientist who invented the microscope.
* The final scene of the televised story where the Doctor and Steven have travel forward to twentieth-century England, and the TARDIS is mistaken for a real [[police box]] by Dodo Chaplet, is omitted from the novelisation. However, both Dodo and her possible relation to a rescued Anne Chaplet are mentioned in the epilogue.


== Writing and publishing notes ==
== Writing and publishing notes ==
 
* Author's note: "The historical events described in ''The Massacre'' are factual, as were the 287 kilometres of tunnels and catacombs under Paris, some of which may still be visited. The woodcut engraving of the attempt on de Coligny's life, which shows a cowled cleric in a doorway, does exist. The author has seen it. John Lucarotti."
==<nowiki/>==
* The novelisation features a Dramatis Personae detailing key roles among the Catholics and the Huguenots.
* Author's Note: The historical events described in The Massacre are factual, as were the 287 kilometres of tunnels and catacombs under Paris, some of which may still be visited. The woodcut engraving of the attempt on de Coligny's life, which shows a cowled cleric in a doorway, does exist. The author has seen it. John Lucarotti.
* The included reference to the [[Time Lord]]s was not in the television series' continuity and the then-producer [[John Nathan-Turner]] was at first unhappy with the reference until it was explained to him and he gave his approval.
* The included reference to the [[Time Lord]]s was not in the television series' continuity and the then-producer [[John Nathan-Turner]] was at first unhappy with the reference until it was explained to him and he gave his approval.
* The cover for the original [[Target Books]] edition featured the artwork of [[Tony Masero]].
* The cover for the original [[Target Books]] edition featured the artwork of [[Tony Masero]].


== Additional cover images ==
== Additional cover images ==
''To be added''
<gallery position=center captionalign=center hideaddbutton="true" >
File:HardbackMassacre.jpg|1987 Hardback edition
File:PearsonMassacre.jpg|1992 edition.<br />Cover by [[Alister Pearson]]
</gallery>


== British publication history ==
== British publication history ==
: Hardback (June 1987)
: Hardback (June 1987)
* W.H.Allen & Co. Ltd. UK ISBN:[tel:[tel:[tel:0491034237 0491034237] 0491034237] 0491034237], copies priced £7.50 (UK))
* W.H.Allen & Co. Ltd. UK ISBN:[tel:[tel:[tel:[tel:0491034237 0491034237] 0491034237] 0491034237] 0491034237], copies priced £7.50 (UK))
: Paperback (November 1987)
: Paperback (November 1987)
* Target / W.H. Allen & Co. Ltd. One single paperback edition, estimated print run: 25,300, priced £1.95 (UK).
* Target / W.H. Allen & Co. Ltd. One single paperback edition, estimated print run: 25,300, priced £1.95 (UK).
: Paperback (October 1992)
: Paperback (October 1992)
* Target / Virgin Publishing New cover artwork by Alister Pearson, priced £2.99 (UK).
* Target / Virgin Publishing New cover artwork by Alister Pearson, priced £2.99 (UK).
 
== Audiobook ==
This Target Book was released as an audiobook on [[11 June (releases)|11 June]] [[2015 (releases)|2015]] complete and unabridged by [[BBC Audio]] and read by [[Peter Purves]].
 
The cover blurb and thumbnail illustrations were retained in the accompanying booklet with sleevenotes by [[David J. Howe]]. Music and sound effects by [[Simon Power]].
 
The audiobook was reissued on [[1 September (releases)|1 September]] [[2022 (releases)|2022]] as part of the audio anthology ''[[The Second Earth Adventures Collection]]''.
 
<gallery position="center" captionalign="center" hideaddbutton="true" widths="150">
Massacre.jpg|Audiobook cover
The Second Earth Adventures Collection.jpg|''[[The Second Earth Adventures Collection]]''
</gallery>


== External links ==
== External links ==
* {{On target|1987/massacre/87massac.htm|Doctor Who - The Massacre}}
''to be added''
 
{{DWN}}
{{DWN}}
{{TitleSort}}
{{TitleSort}}
Line 82: Line 120:
[[Category:Target novelisations]]
[[Category:Target novelisations]]
[[Category:1987 novels]]
[[Category:1987 novels]]
[[Category:First Doctor novels]]
[[Category:First Doctor novelisations]]
[[Category:Stories set in Paris]]
[[Category:Stories set in 1572]]
[[Category:Time Lord novels]]
[[Category:Target novelisations with audiobook readings]]

Latest revision as of 20:51, 3 November 2024

RealWorld.png

The Massacre was a novelisation based on the 1966 television serial The Massacre.

Publisher's summary[[edit]]

1987 Target Books edition[[edit]]

The TARDIS lands in Paris on 19 August 1572. Driven by scientific curiosity, the Doctor leaves Steven to meet and exchange views with the apothecary, Charles Preslin.

Before he disappears, he warns Steven to stay out of 'mischief, religion and politics.' But in sixteenth-century Paris it is impossible to remain a mere observer, and Steven soon finds himself involved with a group of Huguenots.

The Protestant minority of France is being threatened by the Catholic hierarchy, and danger stalks the Paris streets. As Steven tries to find his way back to the TARDIS he discovers that one of the main persecutors of the Huguenots appears to be - the Doctor.

1992 Target Books edition[[edit]]

ON THE THRONE SAT THE DEADLY ABBOT OF AMBOISE. STEVEN STARED AT HIM IN HORROR. 'THAT'S - THE DOCTOR!'

The TARDIS lands in Paris on 19 August 1572 and the Doctor, driven by scientific curiosity, leaves Steven in order to meet and exchange views with the apothecary Charles Preslin.

Ignoring the Doctor's warning to stay out of trouble, Steven finds himself caught up with a group of Huguenots, whose very existence is threatened by the Catholic hierarchy. As Steven tries to find his way back to the TARDIS, he is horrified to find the greatest persecutor of the Huguenots is actually none other then the Doctor himself...

First broadcast in 1966, this story is the only one to feature William Hartnell playing a character other then the Doctor himself. It also introduced the character of Dodo Chaplet, who was to accompany the Doctor on his next five adventures.

Chapter titles[[edit]]

  • Prologue
  1. The Roman Bridge Auberge
  2. Echoes of Wassy
  3. The Apothecary
  4. Double Trouble
  5. The Proposition
  6. Beds for a Night
  7. Admiral de Coligny
  8. The Escape
  9. A Change of Clothes
  10. The Hotel Lutèce
  11. The Royal Audience
  12. Burnt at the Stake
  13. The Phoenix
  14. Talk of War
  15. Face to Face
  16. A Rescue
  17. Good Company All
  • Epilogue

Deviations from televised story[[edit]]

  • Due to several behind-the-scenes changes at the time this story was made, the final televised version bore little resemblance to the scripts that John Lucarotti had originally submitted. The novelisation is therefore an adaptation of his scripts than the televised serial rewritten by then script editor, Donald Tosh. William Hartnell's double role as the Doctor and the Abbot of Amboise is a key centrepiece of the novella, whereas it was only suggested minimally on television.
  • Lucarotti adds a prologue and epilogue in which the Doctor is being asked to explain his actions in sixteenth-century France to a group of Time Lords. Curiously, the Doctor is noted to have been retired from his travels for quite some time. He hasn't spoken French in centuries.
  • Mention is made of an EDF system or External Decontamination Function that the TARDIS can use as a "sort of spatial car-wash."
  • In one of the more marked changes from the televised story, the Doctor's time in Paris as a prisoner and later a confidante of a conspiracy operating from the Parisian catacombs is explored in far greater detail. It's the Doctor's interference, in spite of his sworn intention contrariwise, that ultimately brings the scrutiny of his peers in the bookends. Here, he deliberately meddles in historical events by attempting to prevent the assassination of Admiral de Coligny.
  • The TARDIS is taken to the Bastille prison where it is pawed over by a locksmith. The locking mechanism sets "fire to his arm on the inside," as he describes it, when attempting to force the door open.
  • Unable to find suitable lodgings for the evening, Steven and Anne rest in a Parisian crypt that Steven dubs the Hotel Lutèce.
  • The character of Charles de Teligny does not appear in the novelisation.
  • Simon Duval is killed off in the novelisation.
  • Henri III is mentioned.
  • In the novelisation, the Doctor is present, and could be argued is partly responsible, for the slaying of the Abbot of Amboise. The Abbot is considerably more antagonistic in the novelisation and a direct threat to both the Doctor and Steven, believing them to be agents of either the Huguenots or Satanic powers.
  • The Doctor and Steven depart Paris on sobering, but nevertheless, softer terms than in the televised version. It is mentioned that the Doctor dispatched the Chaplets north to safety and Preslin to Germany where he could further his study of germinology by meeting the scientist who invented the microscope.
  • The final scene of the televised story where the Doctor and Steven have travel forward to twentieth-century England, and the TARDIS is mistaken for a real police box by Dodo Chaplet, is omitted from the novelisation. However, both Dodo and her possible relation to a rescued Anne Chaplet are mentioned in the epilogue.

Writing and publishing notes[[edit]]

  • Author's note: "The historical events described in The Massacre are factual, as were the 287 kilometres of tunnels and catacombs under Paris, some of which may still be visited. The woodcut engraving of the attempt on de Coligny's life, which shows a cowled cleric in a doorway, does exist. The author has seen it. John Lucarotti."
  • The novelisation features a Dramatis Personae detailing key roles among the Catholics and the Huguenots.
  • The included reference to the Time Lords was not in the television series' continuity and the then-producer John Nathan-Turner was at first unhappy with the reference until it was explained to him and he gave his approval.
  • The cover for the original Target Books edition featured the artwork of Tony Masero.

Additional cover images[[edit]]

British publication history[[edit]]

Hardback (June 1987)
  • W.H.Allen & Co. Ltd. UK ISBN:[tel:[tel:[tel:0491034237 0491034237] 0491034237] 0491034237], copies priced £7.50 (UK))
Paperback (November 1987)
  • Target / W.H. Allen & Co. Ltd. One single paperback edition, estimated print run: 25,300, priced £1.95 (UK).
Paperback (October 1992)
  • Target / Virgin Publishing New cover artwork by Alister Pearson, priced £2.99 (UK).

Audiobook[[edit]]

This Target Book was released as an audiobook on 11 June 2015 complete and unabridged by BBC Audio and read by Peter Purves.

The cover blurb and thumbnail illustrations were retained in the accompanying booklet with sleevenotes by David J. Howe. Music and sound effects by Simon Power.

The audiobook was reissued on 1 September 2022 as part of the audio anthology The Second Earth Adventures Collection.

External links[[edit]]

to be added